Библиотека

🕮 Читать книгу «Хозяйка заброшенной усадьбы, или Развод с драконом» онлайн

Автор: Зена Тирс





Размер шрифта:

— Ферриган угрожал тебя убить! — воскликнула я.

— Минуту. — Я услышала, как герцог извинился, затем скрипнула дверь и раздались шаги, Вильям начал меня расспрашивать: — Что случилось? Ты сама в порядке? Отвечай, Кейтлин!

Я рассказала об угрозах Ферригана, и Вильям обещал прислать мне усиленную охрану.

— Ты и себе охрану приставь, — попросила я.

— Волнуешься за меня?

— Очень-очень!

— Господи, как приятно это слышать! — выдохнул герцог. — Всё, не волнуйся, малышка. Я всё сделаю. Целую.

— И я тебя целую.

Вильям погасил артефакт.

Я засияла улыбкой. Сердечко трепетно сжалось в груди.

Когда доехали до рыночной площади, то увидели, что перед нашим прилавком уже собралась очередь за сыром. Люди узнали, что лорд Париш, заведующий королевским столом, заключил со мной контракт, и пришли покупать. К обеду сыр закончился. Заодно у нас скупили весь сопутствующий товар. Торговать больше было нечем, можно было собираться домой.

— Нужно было больше всего везти! — посетовал мистер Хантер.

— В следующий раз займём не один прилавок а целый ряд, обещаю вам, — сказала я. — Но нам нужно поднять мощности сыроварни. Скоро лорд ван Дрейк осушит местность, и мы это сделаем.

Пробило полдень, а мы уже убирались на прилавке и закладывали повозки. И тут как раз подошёл граф Латоль с поздравлениями.

Мы обнялись со старым графом, как близкие друзья.

— Поздравляю, леди Кейтлин, вы молодец, — проговорил он с улыбкой.

— Спасибо, спасибо вам! Если бы не ваш советы и пропуск на закрытый обед, то ничего бы не получилось!

— Мне самому выгодно иметь богатую деятельную соседку, нежели пройдоху-мага… Вы уже слышали, что Вилертона арестовали?

— Да, не могу поверить, что он умышленно вредил стольким людям ради наживы.

— Его земли пойдут на торги, — сказал граф. — Мы с вами, как ближайшие соседи, очевидно, имеем большой интерес, и я быть может даже уступил бы вам на аукционе.

— Я пока не думала о расширении, но такую возможность никогда нельзя упускать.

— Именно. Тем более у вас восемнадцать контрактов! А скоро, дай бог, будет ещё больше.

Мы попрощались с графом, и я присела на скамейку, прикрыв глаза. Представила, что в ближайшее время мне предстоит оценить наши производственные возможности и ответить всем восемнадцати заказчиками на заявки, кому сколько и по какой цене я смогу продать сыр. Сегодня же по прибытии домой займусь расчётами.

А пока я выделила каждому из команды по тысяче крон и велела купить себе и близким подарки на ярмарке, а сама пошла разыскивать свои любимые конфеты, чтобы порадовать детей. Ведь всегда приятно, когда привозят гостинцы.

Увидев лавку с украшениями, не смогла пройти мимо и выбрала Дракоше новое ожерелье, ох, как он будет рад! А ещё тёте Марте приглядела отличный шерстяной платок. А в лавке вкусностей выбрала бутылку лучшего светлого игристого вина — нам с герцогом на вечер.

75

— Привет! Я выезжаю в усадьбу, — сообщила в переговорный артефакт Вильяму. — Есть новости про моего дядю?

— Привет, Кэтти. Я всех поднял на уши, проверяют каждый перекрёсток. Но пока тщетно, — ответил усталым голосом супруг. — Как ты сама, малышка? Как себя чувствуешь?

— У меня всё замечательно, настроение отличное. А ты почему такой усталый?

— Ну, как тебе сказать… Одна леди ночью…

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: