— Это особый тип… способностей? — замялась Оливия. — Нет, скорее, просто магическое свойство. Лично для нее это скорее минус. Зеркала никогда не становились сильными магами. Зато они — идеальные партнеры. Дети Валери гарантированно будут обладать потенциалом отца.
— Такую невесту с руками оторвут сильнейшие кланы, — понимающе хмыкнул я.
— Да, — кивнула Оливия. — Но если о твоем потенциале знал весь клан, то информацию о Зеркале мой отец придержал. Я не дам гарантий, что не знал вообще никто, но даже не все мои братья знают.
— Наша предварительная помолвка резко стала невыгодна всем, — сделал вывод я.
— Да, — вновь кивнула Оливия. — Твой отец не хотел видеть в роли твоей жены слабачку, а мой отец мог получить за Валери куда больше, но на стороне. Зеркало — тот единственный случай, когда не дают приданое, а получают выкуп за невесту.
— А почему договор не разорвали? — поинтересовался я.
— Думаю, просто время упустили, — неопределенно покачала головой Оливия. — Напряженные отношения между нашими родами никуда не делись. Твой отец, вполне вероятно, не хотел обострять. А мой — уступать. Если бы мой отец сам предложил разрыв помолки, это однозначно посчитали бы его прогибом, уж прости за такое выражение.
Я молча кивнул.
— К тому же, оно не горело, — пожала плечами Оливия, — вам до совершеннолетия еще далеко было. Возможно, со временем ситуация разрешилась бы. Мой отец мог предложить твоему меня, например. Но когда стало понятно, что по потенциалу я ничем не уступаю братьям, а усердием на тренировках их превосхожу, отец уже и меня не отдал бы. А больше у нас и не было вариантов. У тебя тоже сестер не было. В итоге, ситуация зашла в тупик. Предварительный договор о помолвке, вроде как, есть, но выполнять его никто не собирался.
— Хочешь сказать, поэтому мой отец мне ничего не говорил, а ваш отец запрещал Валери даже приближаться ко мне?
— Думаю, да, — кивнула Оливия.
— Допустим, — произнес я. — Чего ты хочешь от меня?
— Ты дурак⁈ — изумилась Оливия. — Зеркало — идеальная жена. Твои дети гарантированно будут гениями. Все твои дети!
— Ты так хочешь, чтобы Валери ушла из рода? — не впечатлился ее горячностью я.
Оливия пристально посмотрела мне в глаза и тяжело вздохнула.
— Хочешь верь, хочешь нет, — тихо сказал она, — но я просто хочу, чтобы она была счастлива.
Жаль, что я не успел купить артефакт определения лжи.
Впрочем, я и так понимал, что она говорит, мягко говоря, не всю правду.
— Ты видишь меня третий раз в жизни, — скептически отозвался я. — Откуда ты знаешь, что она будет со мной счастлива?
Оливия наградила меня взглядом исподлобья.
— Я не буду тебя пытать, — усмехнулся я. — Но имей смелость сказать, что просто не станешь отвечать на этот вопрос.
— Не стану, — с вызовом задрала подбородок Оливия.
— Хорошо, — спокойно ответил я. — Следующий вопрос. Ваш отец прекрасно знает ценность Зеркала, наверняка имеет планы на Валери. С чего ты решила, что он позволит ей уйти из рода.
— Так слово сказано, — непонимающе нахмурилась Оливия.
— Какое слово? — фыркнул я. — Любая брошенная сгоряча фраза не перекрывает все возможные варианты. При желании можно вывернуться и не нарушая это якобы слово. Неужели я должен это дочери разведчика объяснять?
Оливия отвела глаза. Все она понимала и без меня.
— Я помогу, — встретив мой взгляд, произнесла она.
— Нет, — жестко бросил я. — До тех пор, пока я не понимаю твои мотивы, никакой помощи от тебя я не приму.
Некоторое время мы смотрели друг другу в глаза.
— Ладно, — сдалась Оливия. — Тогда на этом у меня все. Ты просто имей в виду, что Валери сейчас некуда идти, и она с радостью останется рядом с тобой. Не упусти свою идеальную жену, гений.