Я бью каблуком в его промежность, и его крик переходит на октаву выше. Мои братья резко вдыхают, но не пытаются вмешаться.
Я пару раз бью Карла по почкам, а затем топчу его, пока он не превращается в кровавое месиво. Николас подходит и кладет руку мне на плечо.
— Ты не хочешь его убивать. Он не стоит того, чтобы из-за него садиться в тюрьму.
— Мама может его освободить, — непринужденно говорит Хаксли.
— Хакс. Не помогает, — говорит Николас.
— Николас прав, — говорит Грант. — Этот кусок дерьма отнял у тебя достаточно времени. Ты нужен своей жене прямо сейчас.
Моя жена.
Я оборачиваюсь.
— Где она?
— Эми отвела ее наверх, — говорит Эммет. — Ей, наверное, не нужно это видеть.
— Нет, не нужно, — отвечаю я, специально замедляя дыхание, чтобы успокоить свой характер. Я не хочу выглядеть как буйный сумасшедший, когда предстану перед женой, когда она, должно быть, травмирована. Но, черт возьми. Невозможно успокоиться. Я тяжело выдыхаю.
Я бросаю на Карла взгляд, полный презрения. Но часть этого презрения направлена на меня самого. Я должен был проверить ее раньше, а не позволять Родерику отнимать мое время своей ерундой. Он специально отвлекал меня? Если да, то я отправлю его в больницу.
— Держись подальше от моей жены, если тебе дорога твоя жизнь.
Карл стонет, с трудом поднимаясь на колени.
— Что за? Она моя сестра! — он пытается кричать, но получается полухныканье, полухрип.
— Она моя жена. Никто не трогает то, что принадлежит мне.
— Да, я подам в суд на твою задницу, — прошипел он.
Ради всего святого. Негативная огласка выведет Люс из себя. Может, мне стоит продолжать пинать его.
— Удачи в поисках свидетеля, — говорит Хаксли, почесывая ухо.
— Ты видел, — говорит Карл.
— Я проверял новости, — Ной машет своим телефоном.
— Что видел? — говорит Грант, оглядываясь по сторонам.
— Я видел, как кто-то пытался истребить вредителя. Не совсем преступление, — говорит Эммет.
Николас вздыхает, как будто случилось немыслимое.
— Жаль, что таракан выжил. Но тогда они могут пережить ядерные взрывы.
— Когда люди падают на кухне, они часто получают катастрофические повреждения, — говорит Гриффин. — Есть исследования.
Я улыбаюсь, глядя на единый фронт моих братьев против Карла. Я должен был догадаться, что лучше не беспокоиться о публичности.
— Вы не можете так со мной поступить! — хрипит он.
— Мы только что это сделали.
Наконец-то взяв себя в руки, я начинаю идти в сторону спальни Люс, затем останавливаюсь и поворачиваю назад.