Библиотека

🕮 Читать книгу «Твой по контракту» онлайн

Автор: Надиа Ли





Размер шрифта:

"Если бы они боялись, что на них подадут в суд, они бы никогда не стали папарацци".

Она права, но все же...

Потратить сотни тысяч на судебные издержки будет стоить того, если это поможет мне избавиться от них.

Пока Cullinan маневрирует в оживленном лос-анджелесском трафике, я смотрю на улицу. Так много машин, так много людей. Я делаю длинный вдох.

Мир сейчас кажется таким свободным. С переездом международной штаб-квартиры, внутренним аудитом и началом сотрудничества с Sebastian Peery у меня больше дел, чем когда-либо прежде, но бесконечный список задач не кажется мне пугающим. Я чувствую прилив сил, осознавая, что наконец-то нахожусь на водительском месте.

На другой стороне улицы проезжает автобус. На его боку - яркая реклама теней для век с изображением улыбающейся Габриэллы Риччи.

Мое сердце на мгновение замирает. Ее волосы распущены, улыбка дерзкая и беззаботная, она совсем не похожа на меня, не только чертами лица или цветом кожи, но и поведением. Не думаю, что я когда-либо так улыбалась. То, что Тед сказал вчера, возвращается ко мне.

Ты совершенно не в вкусе Себастьяна.

Но он хотел меня - по крайней мере, он хотел мое тело. Я не знаю, как относиться к тому, что он влюблен в Габриэллу, но при этом, кажется, так же сильно желает меня. Посмотрите, что произошло вчера в лимузине и сегодня утром в спортзале. Я также не могу решить, должна ли я радоваться или ужасаться тому, что так бесстыдно хочу его обратно.

Затем я понимаю, что не проверила заявление, о котором Бьянка упоминала ранее. Габриэлла разместила видео на своей странице, выглядя как всегда великолепно.

— Я не знаю, почему люди говорят, что Люсьенн Пири "украла" Себастьяна. Разве я похожа на женщину, у которой крадут мужчин? — она насмехается, затем игриво улыбается аудитории. — Наши отношения развивались не в том направлении, в котором я хотела, поэтому пришло время двигаться дальше, несмотря на то, что Себастьян - потрясающий парень. Это я, а не он, — ее тон говорит, что это он. — В любом случае, я желаю им обоим всего наилучшего".

Итак. Она бросила его после того, как он сказал ей, что ему нужно жениться на мне. Вряд ли это удивительно - я бы сделала то же самое в ее ситуации. Неудивительно, что он просто сказал, что у них с Габриэллой все хорошо, и отказался уточнять. Возможно, он расстроен из-за этого.

Моя ситуация похожа на эмоциональную измену. Я могу иметь законные права на него, но его сердце принадлежит Габриэлле.

И хотя Себастьян был оскорблен тем, что я не жду от него особой верности, тот факт, что его члену все равно, кому принадлежит его сердце, заставляет меня грустить и чувствовать себя второсортной, какой я всегда была для многих людей в моей жизни.

С другой стороны, он сказал, что будет верен во время нашего брака, скорее всего, из чувства чести или того небольшого уважения, которое он ко мне испытывает. Я не могу требовать, чтобы он оставался свободным, пока мы женаты, если он прилагает усилия, чтобы быть достойным мужем. Мои собственные противоречивые эмоции - это мое бремя за то, что я принуждаю его к этому браку. Я не собираюсь думать ни о чем, кроме как о том, чтобы быть хорошей женой, пока я не закончу с эмиграцией, и мы не сможем полюбовно развестись. Это самое малое, что я ему должна.

Наконец машина останавливается перед главным магазином. Джеймс открывает дверь.

— Спасибо, — бормочу я и вхожу в наш гигантский памятник роскоши из мрамора и стекла.

Это место очень сентиментально. Свою первую должность в Peery Diamonds я получила здесь, будучи младшим сотрудником. Дедушка не верил, что я смогу стать эффективным руководителем, если не буду знать, как наши сотрудники взаимодействуют с клиентами и продают им.

Мои каблуки тихо стучат по блестящему каменному полу цвета шампанского. Мини-люстры в форме короны мягко светятся, и в воздухе звучит песня Шопена. Каждая стеклянная витрина безупречна, темно-синий бархат чист. Всевозможные драгоценные камни сверкают под светом, демонстрируя нашу исключительную огранку и дизайн.

На одной из скамеек сидит пара азиаток. Они почти одинаковы внешне - тот же консервативный черный юбочный костюм, черные туфли и волосы, убранные в пучок. Ногти аккуратно подстрижены и без лака, на них нет никаких украшений, кроме жемчужных шпилек среднего качества, которые можно найти в любом универмаге среднего уровня. Часы на их запястьях функциональные, с простыми круглыми циферблатами и темно-коричневыми кожаными ремешками, не то, что можно встретить в элитных магазинах.

Перед ними стоит стол с двумя бархатными подносами, на которых выставлены запонки, кольца и браслеты. Я подхожу ближе, интересуясь, что именно они рассматривают, поскольку они не похожи на наших типичных клиентов. Когда я нахожусь в трех шагах от стола, темноволосый малыш выбегает на полной скорости из ниоткуда. В одной руке у него детская чашка-пипетка, и он врезается мне в ногу.

Он тут же приземляется на задницу. Чашка вылетает из его пухлой маленькой руки, и половина того, что оказалось шоколадным молочным коктейлем, падает на меня. Ледяная жидкость заливает мое платье и капает на туфли. Другая половина разбрызгивается по подносам, пачкая блестящие предметы.

Все происходит так быстро, что мальчик просто смотрит на меня, как ошеломленный ангелочек, его карие глаза расширены. Он смотрит вниз на свою пустую руку и на мое мокрое платье. Его подбородок начинает дрожать, и слезы скатываются с длинных ресниц.

— Все в порядке, — говорю я.

Азиатские женщины уже на ногах и спешат ко мне. Одна из них кладет успокаивающую руку на спину мальчика, издавая успокаивающий звук. Другая подходит ко мне, доставая из своей огромной черной сумочки упаковку антибактериальных салфеток.

— Мне очень жаль, — говорит она. — Я не знала, что он побежит, — она выглядит крайне обеспокоенной. — Он сидел спокойно, когда мы проверяли его минуту назад.

Слева от меня раздаются быстрые шаги. Я поворачиваюсь и вижу стройную азиатскую женщину, бегущую к нам. В отличие от двух других, она одета в белую широкополую шляпу, фиолетовое ассиметричное платье и туфли на шпильках. Ее длинные русые волосы распущены, а бриллианты на ушах и вокруг горла крупные и отличного качества - то, что могли бы носить Peery Diamonds. Часы на ее запястье - лимитированная серия с презентации часов Sebastian Jewelry. Должно быть, она была в каком-то VIP-списке, чтобы иметь возможность приобрести такие часы.

— Лиам! Что ты делаешь? — ее глаза сканируют меня и подносы с молочными коктейлями. Искусно наманикюренные руки летят к ее рту. — О Боже!

Мальчик поднимает руки в ее сторону.

— Мамочка, — говорит он, и по его щекам текут слезы.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: