Библиотека

🕮 Читать книгу «О чем плачет дождь» онлайн

Автор: Мария Морозова





Размер шрифта:

– Как думаете? – поинтересовалась я. – Нам стоит ожидать других привороженных?

– Вполне, – ответила вместо мужа Цейра. – Ведь в городе появилось столько новых мужчин. И все высокие, статные, в мундирах. Мы уже проходили такое однажды.

– Правда?

– Да. Только объект для охоты был всего один и слишком уж неприступный. – Ведьма с нежностью посмотрела на мужа.

Сразу стало понятно, кого именно она имела в виду. Но инквизиторы имунны к магии и большинству ведьминских чар, поэтому дамам явно ничего не светило. А морские офицеры – обычные люди, пусть и с даром. У них защиты от приворотов нет.

– В этот раз ко мне никто не лезет с нелегальными заказами, – продолжила Цейра. – Боятся, что я нажалуюсь мужу. Айнона с удовольствием посадит, Арла – проклянет, Мерия – нальет слабительного вместо приворотного, а Илгерта продаст витамин для роста волос за бешеные деньги и на все претензии заявит, что для некоторых и приворотного мало, чтобы кого-то в себя влюбить.

Не удержавшись, я рассмеялась. Меньше, чем за минуту, Цейра, можно сказать, познакомила меня со всеми местными ведьмами.

– Но никто не мешает съездить в тот же Хейворт и купить зелье там, – вздохнула она. – Как это сделала ваша Дезидерия.

– Инквизиция в Хейворте уже задержала ведьму, которая промышляла приворотами, – сообщил Грэн.

– Что-то подсказывает, что этого может быть мало, – без энтузиазма произнес Ладлоу.

– Ничего, разберемся.

Грэн глянул на часы и поднялся.

– Было приятно поболтать, но мне пора. Работа не ждет.

Ладлоу вытащил кошелек. Я открыла было рот, чтобы сказать, что заплачу за себя, но маг подарил мне такой укоризненный взгляд, от которого желание спорить тут же пропало. Грэн с супругой ушли в сторону центра. А маг неожиданно подал руку и предложил:

– Прогуляемся?

– Конечно.

Капитан повел меня на набережную. Чтобы попасть на самый нижний уровень, к морю, нам пришлось спуститься по длинной лестнице. Но зато нас было сложно рассмотреть сверху, а шелест волн, бившихся о камень, не позволял подслушать разговор.

– Хочу еще раз сказать вам спасибо, – поблагодарила я. – Если бы не вы, я бы, наверное, наделала глупостей.

– Любую проблему стоит решать с холодной головой, – заметил мужчина.

– Да, знаю, – я вздохнула. Помялась немного, сомневаясь, говорить или нет, но все же решилась. – Мне кажется, я запаниковала не просто так. Аванта могла на меня чем-то воздействовать. У нее всегда хорошо получалось влиять на эмоции.

Ладлоу нахмурился.

– Если вы правы, тогда должны понимать, насколько это серьезно, – произнес он осторожно. – Ваши отношения с наставницей такие... плохие?

Я поморщилась. Посвящать мужчину в перипетии своей личной жизни не слишком хотелось. Но мне очень был нужен совет. И поэтому я кивнула:

– Я осталась сиротой в десять лет. Не знаю, что случилось с мамой. Аванта на все вопросы отвечала только то, что она пострадала от собственной самонадеянности. Мол, позарилась на кусок, который оказался ей не по зубам, и поплатилась за это жизнью.

– Вот как.

– Отца я вообще не знала, и Аванта, как подруга матери, забрала меня к себе. Нет, я благодарна ей за это. Она дала мне все, что было нужно, выучила, подготовила к сдаче экзаменов на лицензию. И даже когда я стала по всем правилам совершеннолетней, не выставила меня из своего дома. Но...

Я замолчала, подбирая слова. Не хотелось, чтобы выглядело так, словно у меня нет ничего, кроме претензий и жалоб.

– Но? – мягко поторопил Ладлоу.

– Мы всегда были слишком разными. Аванта – яркая, уверенная в себе. Она любит чужое внимание, а отношение к мужчинам у нее... слегка потребительское.

Сказала и поняла, что покривила душой. Совсем не «слегка». Аванта искренне считает, что глупо связываться с мужчиной, который не хочет или не может исполнять все женские капризы. И главное в отношениях – это выгода, которую из них можно извлечь, а не всякие глупости вроде любви.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: