Гленду тут же повалили на асфальт без всякой жалости. Барлент зажал рану, прислоняясь к стене склада, и медленно сполз на асфальт. Я бросилась вперед, но добраться до командира не успела. Слабость накатила штормовой волной. Колени подогнулись, и я потеряла сознание, потому что выложилась так, как не выкладывалась до этого никогда.
Я пришла в себя так резко, словно меня выдернули из воды. Надо мной белел немного неровный потолок лазарета. Вокруг привычно пахло лекарствами и дезинфекцией. В окно светило закатное солнце, говоря о том, без сознания мне довелось пробыть не один час. А рядом на стуле сидела Маура Эберг.
– Привет, – усмехнулась Маура, когда я посмотрела на нее.
– Который час? – спросила хрипло.
– Почти семь. Ты как вообще?
Я с усилием приподнялась, садясь на кровати, но кроме быстро прошедшего звона в ушах, ничего страшного не чувствовалось. Силы потихоньку восстанавливались. Дар радостно отозвался, ласкаясь, словно кот.
– Все в порядке, – сказала я. – Просто сил слишком много потратила.
– Неудивительно. Не представляю, как можно было зачаровать столько воды.
Мы бы обязательно поболтали об этом, но сейчас меня интересовал совсем другой вопрос.
– Что с командиром?
– Жить будет, – вздохнула Маура. – Его быстро донесли до лазарета, а тут уж Джун выложилась по полной. Так что крови Барлент потерял прилично, но рана оказалась не смертельной.
– Хорошо, – успокоившись, я откинулась на подушки. – А остальные?
– Дориан с инквизиторами уехали в Моранген. Арестованных увезли туда же. Меня посадили присматривать за тобой, очень уж Дориан переживал.
Я не смогла не расплыться в улыбке. Маура хмыкнула и подала мне теплый халат.
– Пойду выловлю какого-нибудь матроса, чтобы принес сюда поесть, – сказала она, поднимаясь.
– Спасибо, – благодарно кивнула я. – Мы отлично сработали.
Женщина шутливо отсалютовала мне и вышла. А я завязала пояс халата потуже, убедилась, что могу крепко стоять на ногах, и отправилась искать Джун.
Целительница нашлась в соседнем изоляторе. Она сидела у кровати, обнимая себя руками, словно зверски мерзла. На казенных простынях, почти сравнявшись с ними по цвету, лежал командир Барлент. Мужчину со всех сторон обложили коты. У головы устроилась серая Маркиза, под боком – Черныш, похожий на черную меховую шапку, и Кокос, а в ногах свернулся клубком Боцман.
– Лечат, – тихо произнесла я. – Может, возьмем их в штат?
Джун вздрогнула и подняла на меня взгляд. Я нахмурилась. Женщина и сама сейчас напоминала покойника. Бледное лицо с зеленцой, запавшие глаза, сухие губы. Она явно здорово потратилась ради командира. Вот и пусть потом только попробует сказать, что он ей совсем не нужен.
– Кажется, нам всем не помешает восстанавливающее зелье, – пробормотала я.
– Было бы неплохо, – слабо улыбнулась Крафтон.
Я нашла в лаборатории одно из своих зелий, развела в воде и разлила ее по стаканам. Выпив свою порцию, Джун устало прикрыла глаза. Но на ее бледных щеках быстро появился румянец, а спина расслабилась.
– Как он? – спросила я осторожно.
– Эта дрянь метила в печень, – процедила Джун сквозь зубы. – Итан чуть не истек кровью. Если бы его принесли сюда на пять минут позже…
Она сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться. В брошенном на мужчину взгляде без труда читались страх, сожаление и затаенная нежность.
– Он поправится, – сказала я. – И поправится особенно быстро, если узнает, как сильно вы за него переживаете.
Джун обреченно прикрыла глаза. А потом вдруг призналась:
– Мы собирались пожениться.
– Правда? – обалдела я.