Обиженно рыча, ящер уселся на гнездо и зыркнул по сторонам, словно опасался, что кто-то может увидеть его позор.
— Ну, чем не курица-наседка? — я рассмеялась, получив в ответ гневный взор ящера.
— Кстати, у меня нормальное высиживающее место, — шепнул на ушко еще один обиженный мужчина.
— Это уж точно, — пробормотала. — Ты сам одно большое то самое место!
— Вот точно Зло! — не промолчал демон.
Мачеха вздохнула, одним глазом косясь на нас, другим на Лили, что уже забралась под бочок к Добряку, поближе к своему драгоценному яйцу, и что-то ворковала будущему малышу, наглаживая скорлупу.
Я сделала шаг в сторону, чтобы быть подальше от Риара и не заставлять Аделаиду зарабатывать косоглазие. Но бывший жених тут же обхватил меня за талию и прижал к себе. Хотела возмутиться и все ему высказать, не особо подбирая выражения, но потом поняла, что на самом деле он хотел защитить — от ящеров, что пронеслись над нами.
Черный дикарь догонял красно-чешуйчатую красотку, позабыв про все на свете. Нас накрыло его громким рыком, похожим на отзвук грома, что отталкиваясь от холодных скал, падает вниз, растворяясь в воздухе. Пара невесомо замерла в вышине, а потом начался брачный танец. Выписывая изящные кульбиты, эти мощные звери ласкались друг к другу, заигрывали, обещали и дразнили, чтобы затем разлететься в разные стороны, как пушинки, гонимые ветром, и снова сойтись, потереться шеями, переплетаясь, как лианы.
Все в душе затрепетало от этой красоты. Глаза наполнились горячими слезами. Дикий черный так нежно порхал около своей красной красавицы, бережно и легонько касаясь ее трепещущими крыльями, будто прикрывая от всего мира. Им было все равно на их различия. Кто дикий, кто выведен из яйца на специальной ферме, имея предначертанную судьбу. Тут правила бал любовь, а не расчет, мнение общества и удобство для будущего. Они жили мгновением, отдаваясь стихии и инстинктам.
Но у нас все совсем по-другому…
Я отошла от бывшего жениха. Его взгляд прожигал мне спину, но оглядываться не стала. Слишком велико было искушение шагнуть обратно, в объятия этого несносного рододендрона, который с одной стороны, сверкал мне вслед глазюками, заставляя ноги дрожать, а с другой все еще твердо намерен продолжать интригу с зазнайкой-Хейли, словно я для него ничего не значу.
Зачем он мне такой?
Когда вернулись домой, нас уже по традиции ждала встревоженная Риана. С трудом дождавшись приземления Добряка на лужайку, она бросилась к брату.
— Что еще стряслось? — помогая Аделаиде спуститься с ящера, осведомился тот со смиренным вздохом, глянув на раскрасневшуюся сестру.
— Брат, там таааааакое! — выдохнула она.
— Неужели удав пообедал нашим соседом? — демон изогнул бровь, и мое сердце сладко заныло — что не укрылось от взгляда бдительной мачехи. — Тогда сочувствую бедной рептилии, у нее будет роскошное несварение, ведь этот старик явно был несъедобным.
— Не до шуток, Риар, — отмахнулась демоница, недовольно хмурясь.
— Говори, — коротко бросил он, тоже сведя брови к переносице.
— Нет уж, лучше ты сам посмотри, — девушка зашагала в дом.
Мы последовали за ней.
В гостиной кругами ходил Бран, ухажер Рианы, тоже сильно встревоженный. Поначалу мне показалось, что он сделал ей предложение. Иначе отчего они оба такие взъерошенные, как только что искупавшиеся попугайчики?
Версия оказалась несостоятельной. Поняла это, когда кто-то деликатно кашлянул, привлекая мое внимание. Перевела взгляд на мужчину с ярко-рыжими волосами до плеч, что сидел в кресле, закинув ногу на ногу и внимательно меня изучая большими ярко-зелеными глазами.
Это кто еще такой? И почему Риана так взбудоражена его появлением?
— Так как никто не счел нужным представить меня вам, миледи Д’Эвил, — сказал незнакомец, поднявшись и продемонстрировав высокий рост и отличное телосложение, — позвольте сделать это самому. — Последовал изящный поклон, а потом прозвучало, — я граф Драгодар де Мирдарьен, дракон. — Он помолчал и договорил, — ваш жених.
Глава 35 Новый жених
В гостиной повисла тишина из тех, что принято называть мертвой, гнетущей, опасной — и прочее. Это был тот случай, когда не хотелось скупиться на эпитеты.
— Что вы только что сказали? — переспросила я на случай внезапно напавших слуховых галлюцинаций.
— Вы все правильно расслышали, — рыжеволосый гость усмехнулся. — Я — ваш жених, — он шагнул ко мне.
— С каких пор?! — рычанием Риара вклинилось между нами.
— С того момента, как я получил послание от императора, — не глядя на него, ответил мужчина. — Сегодня утром. В нем говорилось, что отныне вы, миледи Д’Эвил, моя невеста. Кстати, не думаю, что кто-то, — зеленые глаза с презрением мазнули по демону, — вправе задавать вопросы касаемо этого факта и, уж тем более, что-либо оспаривать.