Библиотека

🕮 Читать книгу «Отвергнутая жена дракона. Хозяйка пекарни» онлайн

Автор: Александра Мауль





Размер шрифта:

Меня разрывает от противоречивых эмоций.

Так, сильно, что вдох сделать удаётся через раз.

Хочу застонать от отчаяния, а затем меня накрывает паника, когда я чувствую, как в теле оживает моя магия, когда окутывает меня, а звуки вокруг вдруг становятся громче.

Закрываю уши ладонями, но едва ли это помогает, потому как теперь я словно слышу каждый звук и шорох вокруг: стук каблуков Розалии и её звонкий смех, словно удары по голове, колотящееся сердце Агнес и тихие разговоры солдат Раббана на улице.

Всё становится только хуже, и я теперь слышу крики детей у фонтана и звуки воды, какие-то голоса, и, мне кажется, будто схожу с ума.

Глубоко вдыхаю, только бы не провернуть тот же трюк, что с бывшем мужем, ведь сейчас мне совершенно ни к чему раскрывать себя и демонстрировать, какой силой я обладаю.

— Барышня, наша гостья ушла, — зовёт меня Агнес, и я вздрагиваю. Поднимаю на неё глаза, и она отшатывается. Обнимает себя руками и округляет глаза, а затем я чувствую, как её испуг сменяется восхищением. И должна признаться, что восхищение пахнет приятно. — Ваши глаза.. — произносит она — какие красивые!

Несколько раз моргаю и трясу головой, подозреваю, что мой зверь снова рядом, но больше его никак не ощущаю.

С тех пор как Кай оставил меня, моя драконица будто впала в спячку и больше не хочет вырваться и снова полетать. Я будто и не чувствую её вовсе, но зато чувствую, как меня ощутимо трясёт прямо сейчас.

— Что вас так взволновало, моя милая? — спрашивает Агнес и расслабляется, а затем подаётся вперёд, сокращая расстояние между нами. Звуки становятся тише, голоса солдат всё дальше, похоже, они удаляются, и у пекарни остаётся один.

Он всегда остаётся рядом со мной в качестве защиты.

— Те письма, которые ты отдала мне, — тихо произношу я, и Агнес напрягается. — Мамины письма, в которых её поклонник подписывался именем Тео. Я хочу знать, кто мой отец Агнес. Я больше не намерена ждать. Расскажи мне сейчас всё, что знаешь.

— Таких как я, пустых, барышня, — начинает Агнес — определяют ещё до десяти лет и многих забирают в пансионат, где нас готовят для работы в императорском дворце и не только. Не всем так везёт, но Великий дракон был ко мне милостив: и меня определили прислуживать новоиспечённой императрицы Галане. Я много лет была рядом с ней и видела, как медленно и верно, она сходит с ума и тонет в своей боли. Она не могла подарить императору наследника, и каждая её попытка мучительно обрывалась, забирая с собой кусочки её души и сердца. В конце концов, от прежней императрицы Галаны с лучезарной улыбкой и открытым сердцем, доброй и жертвенной драконицы не осталось ничего. Только озлобленная и потерянная драконица. И я каждое утро заставала её одержимой, молящей Высшего дракона о чуде: она хотела дитя. — говорит она и смахивает слезу, — Ваша матушка появилась во дворце после нападения изгоев, которое встряхнуло империю. Она спасла Моргана, излечив его своей магией, и он привёл её в надежде, что она поможет императрице. Если не излечит её от недуга, то хотя бы подарит покой её душе. — смотрит на меня какое-то время, а затем громко всхлипывает, и горячие слёзы бегут по её щекам.

— Агнес, — протягиваю руку и касаюсь её запястья, а она будто бы приходит в себя и неуклюже вытирает слёзы.

— Моя императрица молила о чуде. И чудо случилось! Она так хотела дитя, барышня, — снова всхлипывает, давиться слезами — и только сейчас, глупая я понимаю, что это чудо ваша мать ей и подарила.

— Я тебя не понимаю, что ты говоришь? Объясни толком. — сержусь, и Агнес шмыгает носом.

— Ваша мать не смогла излечить императрицу. Ваша мать стала любовн…— она замолкает, будто слова обожгли её язык — она стала возлюбленной императора. Так говорили вокруг. И если бы вы только знали, каким он стал с её появлением. Изменился. Грозные чёрные тучи над императорским дворцом разошлись, и каждый новый день был наполнен теплом и светом. А потом Агата выбрала Моргана Ревина, стала его женой, а я отправилась с ней, чтобы заботиться о них. После красивой свадьбы дом Моргана встряхнула радостная новость: Агата ждёт малыша, а после, несчастная умерла родами. Я, барышня, — снова всхлипывает Агнес — взяла на руки то самое чудо, о котором каждую ночь и день молила императрица и даже не подозревала о том. Нам всем так сказали, что вашу матушку одолел недуг и вы родились раньше срока, а на деле-то…

Замолкает она, и я сильно кусаю нижнюю губу, моргаю часто-часто моргаю, чтобы прогнать слёзы.

Я даже не могу описать, что сейчас чувствую.

— Ваша мать умерла родами, подарив императору и императрице то, чего они так хотели, но ослеплённая болью, она ничего не поняла и продолжала творить страшные вещи. Императрица напала на вас дважды. А в последний раз, вы как будто бы умерли, но вас вернули к жизни с помощью магии.

На какое-то время между нами повисает давящая тишина, от которой звенит в ушах. Не смотрю больше на свою служанку, просто тупо гляжу перед собой, пытаясь принять всё, что она мне только что рассказала.

Я хочу знать ещё, мне нужны подробности, но просить о них теперь нужно самого императора.

— Как только, милая, вы сказали, что Морган вам никакой ни отец — снова говорит Агнес, и я перевожу взгляд на неё. Нос и щёки у неё раскраснелись, а глаза опухли от слёз, наверняка и я выгляжу ничуть не лучше. — сомнений у меня не осталось, что дочь вы императорская, милая. Ведь других драконов рядом с вашей матушкой не было. Впрочем, я уверена, что императору она была верна, а свадьба с вашим отцом, то есть с Морганом была лишь формальность.— тяжело вздыхает она — Раз уж вы обратились в драконицу перед герцогом Раббаном, то будьте уверены, что и он, и Летто теперь о вас знают, потому как та сила, что вы продемонстрировали в ссоре с вашим бывшим мужем, досталась вам от вашего отца. Только император способен на то, что вы тогда продемонстрировали. А значит, милая, придут они оба за вами и будут не то чтобы бороться, а разорвут вас в попытке получить огромную власть. — произносит она и напрягается, замечаю, что вены на её виске вздуваются. — Почему только император Вильфортс до сих пор ничего не предпринял, чтобы защитить вас?

Хочу спросить её о моей матери и о связи с императором, но нас прерывает тихий стук в дверь, и я хочу рассмеяться.

Истерическим смехом наполненным разочарованием.

Горький вкус его смешивается с отчаянием, и к горлу подходит тошнота.

— Могу я войти? — спрашивает Летто, но не дожидаясь разрешения, входит. Осматривается и присвистнув, кивает, глядя на меня.

Одобряет, но мне ни к чему его одобрение.

— Что ты здесь делаешь, Летто? — спрашиваю и поднимаюсь, а он прищуривается. Впервые за долгое время я вижу в его глазах интерес.

Интерес его ко мне настолько силён, что зрачки вертикально вытягиваются, когда он смотрит на меня, а губы растягивает хищная улыбка.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: