Осматриваю свою будущую пекарню, и запах гари оседает тяжестью в груди, сердце сжимается оттого, во что сейчас она превратилась.
Эрл говорит мне что-то ещё, но я его не слушаю, проходя вперёд и опускаю взгляд на свою красивую вывеску из тёмного дерева, которую сделал один из лучших мастеров этого городка.
Как я была счастлива, когда Долтон привёз её, и запах свежего дерева и лака заполнил каждый уголок одной из маленьких комнат, пока она хранилась там, прежде чем Долтон повесил её над дверью.
Сколько раз я как будто случайно заходила туда, чтобы полюбоваться..
А сейчас она на земле, у моих ног, разбитая и перемазанная сажей.
Закрываю глаза и шумно вдыхаю в груди больно, лёгкие раздирает запах дыма.
— Давайте пройдем внутрь, — слышу Эрла, и его рука касается моей спины, а затем он аккуратно подталкивает меня вперёд.
Внутри ещё стоит плотный туман чёрного дыма, окно разбито, и делаю вывод, что через него закинули что-то воспламеняющееся и теперь пол здесь придётся полностью поменять.
Словно ножом по сердцу режет состояние большой комнаты, где ещё недавно стояли два небольших, круглых столика. И даже столешница вдоль стены пострадала. Огонь перекинулся и на новенький прилавок.
Гул на улице становится громче, в мой слух врезается голос Эрла, да и сам он так неприятно близко, будто боится пропустить мои эмоции.
Прав был Кай, ему да и всем собравшимся на улице, за радость понаблюдать за нашим противостоянием с Равеной.
Если, конечно, это её рук дело.
Меня трясёт от обиды, предательские слёзы жгут глаза.
— Мы почти были готовы к открытию.. — зачем-то произношу я вслух, говорю, невпопад перебивая Эрла.
Пока я восстанавливалась после обрушившейся на меня силы, Агнес и Манук суетились тут и готовили пекарню к открытию, а теперь…
— Хорошо, что успели потушить, — слышу неприятный голос и чувствую, как злость поднимается к горлу.
Отто здесь и как я сразу его не приметила. А ещё здесь Кай, и он говорит ему что-то ещё, а затем замечает меня и, прищурившись, осматривает. — Если бы огонь перекинулся и на другие строения.. — медлит он, не спуская с меня глаз — герцогине пришлось бы отвечать за причинённый ущерб. Но я право, не знал, что она так близко к вам.. — замолкает и переводит взгляд на Кая, — Я не знал, что она под вашим покровительством и что вы её …
— Заткнись! Что ты себе позволяешь? — сердится Кай — Разве не ясно, что это поджёг и как только найдём виновных, они будут отвечать. — рычит он, а затем наклоняется и что-то тихо шепчет, если честно, мне наплевать.
Я снова осматриваю комнату и ужасаюсь: стены и потолок покрылись копотью, прилавок обгорел наполовину, от столиков остались чёрные угольки, пол выгорел, а окно разбито настолько, что теперь осталась только одна рама.
— Ну надо же, какая досада.. — слышу сквозь шум вокруг знакомый голос и резко разворачиваюсь.
Мой бывший муж стоит у двери, сочувственно пожимает плечами и прячет руки в карманы.
— Это твоих рук дело? — в сердцах бросаю ему и сжимаю руки в кулаках, а он кривится, словно я наотмашь ударила его при всех.
Смотрит так, будто облила его помоями, обидела, когда он явился ко мне с благородными намерениями.
А собравшиеся между тем затихают, и даже те, кто толпится на улице, больше не галдят в ожидании того, что будет дальше.
— Я, по-твоему, способен на такое? — кривится он и принимает оскорблённый вид.
И это он ещё оскорбился?
— А что я должна думать, после всего, что говорил мне в моём доме? О том, что прибавишь проблем и о моих булочках?
— Смени тон, Александра, и прояви благоразумие. Это я именно тот, — ударяет он себя кулаком в грудь, и я теперь замечаю на его руках сажу, да и лицо перепачкано, и шея, воротник рубашки выглядит заляпанным чёрными пятнами — я тот, кто потушил огонь в твоей недопекарне.
— И-и это правда, — встревает Отто и становится между нами, с любопытством поглядывая сначала на меня, потом на моего бывшего мужа.
— Покиньте помещение, — слышу голос Кая, который аккуратно берёт Отто под локоть и тянет к выходу — Все вы! — теперь говорит громче, пока бывший муж пытается строить из себя оскорблённого, прожигая меня яростным взглядом. — Покиньте помещение! — Кай практически выталкивает Отто, и вижу, как нехотя плетётся к выходу Эрл, то и дело оборачиваясь на меня и Летто.