Библиотека

🕮 Читать книгу «Графиня поневоле» онлайн

Автор: Карина Карская





Размер шрифта:

— Граф, может, познакомите нас с вашей супругой, — занудно протянула постная дама, виденная мной из окна. — Мы все наслышаны о вашей женитьбе, однако никто так и не получил приглашения на торжество. Говорят, вы ограничились только церковью?

Я заметила, как темные глаза черноволосой женщины снова впились в меня с каким-то пристальным интересом.

— Да, — неохотно ответил граф. — Мы решили, что все эти церемонии… Прошлый век.

— Вот как? — постная дама осуждающе поджала и без того тонкие губы. — Эх, молодежь! Вот когда мы с князем женились, к нам был приглашен весь город. Буквально весь!

Ее супруг, полный мужчина с одутловатым, красным лицом, кивнул в знак подтверждения. Судя по всему, он уже приналег на вино, потому что кувшин перед ним оказался наполовину пуст. И я его понимала. Выдержать такую зануду, как его жена, на трезвую голову, было невозможно.

— Ах да, — словно спохватился граф. — Арида, познакомьтесь с нашими гостями. Маркиза вы уже знаете.

Сидящий рядом маркиз при этих словах взял мою руку и смачно приложился к ней губами. Его поцелуй оставил впечатление, как будто к коже прикоснулась улитка с усами, но я мужественно вытерпела, и даже улыбнулась.

— Далее, — продолжал граф. — Эта прекрасная пара — супруги Ранг, князь и княгиня. Наши соседи с западного выезда.

Муж с женой легонько поклонились мне в ответ на мой поклон: княгиня чопорно, а князь весело и довольно развязно. К тому же он отсалютовал мне бокалом, тут же залпом его осушив.

— За прекрасную графиню! — воскликнул он и умолк, едва жена дернула его за рукав, что-то зашипев.

— Ну и еще одна очаровательная гостья, — перевел граф взгляд на сидевшую рядом с ним женщину. — Это маркиза Оливия Шевалон. Тоже наша соседка, с южной стороны.

Оливия кивнула, и я почти физически почувствовала, как она пожирает меня взглядом темных глаз. Мне отчего-то стадо ужасно неуютно. К счастью, длилось разглядывание недолго, потому что граф снова принялся занимать свою собеседницу каким-то байками, и та моментально отвлеклась от созерцания меня, заливисто хохоча.

Ужин продолжался по меньшей мере часа три. За это время я успела выслушать кучу комплиментов от маркиза, которые чем дальше, тем сомнительнее становились. Граф все ворковал с Оливией, а под конец ужина я заметила, что они, почти не скрываясь, шепчут что-то друг другу на уши! Княжеская пара не ворковала: муж налегал на еду и вино, а жена… та бегающими глазками оценивала то обстановку гостиной, останавливаясь на трещинах в штукатурке, то сравнивала наши с Оливией декольте, меряя визуально, у кого глубже… В общем княгиня Ранг была на этом ужине полицией нравов. И как подозревала я, завтра о поведении всех присутствующих узнает вся округа.

Когда ужин окончился, граф поднялся и поблагодарив гостей, произнес:

— Сейчас мы с Оливией вас покинем, хочу показать ей… мою коллекцию старинных сабель!

И парочка удалилась, обнимаясь почти без утайки, шепча друг другу на ушко нежности. Я стиснула зубы. Если граф хотел меня опозорить, то ему это удалось. Впрочем, пусть это позор падет на него самого, мне ведь все равно в этом замке не место.

Провожать гостей, таким образом, пришлось мне. С помощью Ганса и маркиза мы усадили князя Ранг в карету. Его жена поднялась сама, приложившись к моей щеке на прощание и произнеся:

— Что ж, Арида. Вижу, моя сестра неплохо тебя вымуштровала! И ты более не проявляешь этот свой знаменитый буйный нрав!

— Ваша сестра?

— Августа, — пояснила женщина. — Голока, она была вашей камеристкой. Это моя младшая сестра. Я-то за князя замуж вышла, а она…эх! Жизнь бедняжки не удалась.

С этими словами женщина уселась в карету, и повозка покатила. К себе в гости князья Ранг нас не пригласили. И я впервые услышала, что у моей бывшей камеристки, оказывается, есть имя.

— Прогуляемся, прекрасная Арида? — спросил маркиз, едва карета скрылась из виду. — К озеру?

В тот же момент его рука оказалась на моей талии, и маркиз чуть привлек меня к себе.

Глава 14

Не дожидаясь моего согласия, маркиз поспешил увести меня вглубь сада. Меня эта поспешность немного смутила, но я списала ее на то, что за ужином он изрядно выпил.

Вскоре мой провожатый свернул с садовой дорожки на лесную тропинку. Это уже мне показалось крайне подозрительным.

— Разве к озеру не туда? — ткнула я пальцем на оставшуюся позади дорожку из желтого камня.

— Здесь тоже можно пройти, — уверенно пробормотал маркиз, увлекая меня за собой. — Давайте, Арида, идемте. Вы еще не видели, насколько прекрасно здесь ночью!

Я с сомнением посмотрела на него и с трудом разжала впившиеся мне в талию пальцы.

— Мне не требуется ваша поддержка, маркиз, — произнесла как можно более твердо. — Уверена, я не упаду и не споткнусь.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: