Библиотека

🕮 Читать книгу «Оно» онлайн

Автор: Стивен Кинг





Размер шрифта:

Она действительно ушла.

Нервы Майка не выдержали.

Издав неистовый вопль ужаса, он побежал к разбитой непогодой ограде между полем и дорогой, роняя из рук последние куски кирпича. Остальные выпали из рубашки, когда она выбилась из штанов. Держась одной рукой за ограду, он перемахнул ее, как Рой Роджерс, решивший покрасоваться перед Дайл Ивэнс на обратном пути из загона, откуда он шел с Пэтом Бренди и другими ковбоями. Майк схватил руль велосипеда, и, прежде чем сесть на него, сорок футов бежал по дороге. Затем он бешено заработал педалями, не осмеливаясь оглянуться, не осмеливаясь замедлить ход, пока не добрался до пересечения Дороги на Пастбище и Аутер Мейн-стрит, где взад-вперед сновало множество машин.

Когда он пришел домой, его отец менял контакты на тракторе. Вилл заметил, что Майк весь в грязи и пыли. Поколебавшись секунду, Майк сказал отцу, что упал с велосипеда по дороге домой, объезжая рытвину.

– Ты сломал что-нибудь, Майки? – спросил Вилл, взглянув внимательно на сына.

– Нет, сэр.

– Растяжение?

– Хм. Гм.

– Уверен?

Майк кивнул.

– Ты привез сувенир?

Майк полез в карман за шестерней. Он показал ее отцу, который только взглянул на нее, а потом снял кирпичную крошку с рваной ранки на большом пальце Майка. Он казался очень заинтересовавшимся.

– Из той старой дымовой трубы? – спросил Вилл.

Майк кивнул.

– Ты был там внутри?

Майк снова кивнул.

– Видел что-нибудь там, внутри? – спросил Вилл и, словно бы шутя (хотя шуткой это вовсе не звучало), добавил:

– Захороненное сокровище?

Слегка улыбаясь, Майк покачал головой.

– Ладно, не говори матери, что ты там сшивался, – сказал Вилл. – Сначала она убьет меня, а потом тебя. Он посмотрел на сына еще внимательнее:

– Майки, у тебя все в порядке?

– Что?

– Ты выглядишь осунувшимся.

– Я немного устал, – сказал Майк, – Восемь-десять миль туда и обратно, не забывай. Тебе нужна помощь с трактором, папа?

– Нет, я раскручусь с ним за эту неделю. Иди в дом и помойся.

Майк отошел, но затем отец снова позвал его. Майк оглянулся.

– Больше туда не ходи, – сказал он, – по крайней мере, пока все это не прояснится, и они не схватят человека, который делает это... Ты никого не видел там, нет? Никто не гнался за тобой, не пугал?

– Я вообще не видел людей, – сказал Майк.

Вилл кивнул и зажег сигарету.

– Наверно, я зря посылал тебя туда. Старые места, вроде этого, могут быть опасны.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: