Глава 11
Отец очень разволновался, когда увидел меня в таком виде. Платье местами было порвано и испачкано, на плече наливался огромный синяк. Половина руки уже напоминала баклажан.
Самое обидное, что это была рабочая правая рука. Неизвестно сломана ли она. Надеюсь, обойдусь только синяком и задетой гордостью.
Еще я с трудом дышала и испытывала боль практически от каждого движения.
Охая, старик помог зайти мне в дом, где усадил на кровать, принес домашнее платье. Предложил даже помочь переодеться, но я отказалась.
С горя пополам смогла снять платье и облачиться в другую одежду. А вот чтобы снять туфли, пришлось просить помощи у папы.
— На ногах тоже синяки, — качал он головой. — Это сделали драконы?
Я посмотрела на отца, не ответив ему. Но отвечать и не пришлось, он и так все прекрасно понял.
— Я говорил тебе, что затея опасна. — Старик шмыгнул носом. — Не надо было ехать.
— Пришлось, — устало произнесла я. — Драконы точат на меня зуб. Надо было показать, что не собираюсь идти у них на поводу.
— Они могли тебя убить…
Голос старика сорвался, а его глаза увлажнились.
— Знаю, — глядя, как убивается отец, я почувствовала стыд. — Прости. Я… буду осторожнее в следующий раз.
— Не будешь, — хмуро произнес он. — Я вижу в твоих глазах, что готова идти до конца.
Разговор на этом закончился. Мы решили лечь спать, а утром сходить к местному лекарю, чтобы он осмотрел меня.
А наутро к нам внезапно явился господин Крон.
Я проснулась от стука в дверь. Дернулась, но сразу же легла обратно, ощутив острую боль во всем теле.
Отец вскочил с кровати так, словно помолодел лет на двадцать, но открывать не спешил.
— Кто там? — грозно спросил он.
— Господин Крон, уважаемый.
Брови отца взлетели вверх. Он суетливо отпер дверь.
Торговец зашел в нашу хибару, с любопытством разглядывая обстановку внутри дома. Мужчина грузно прошел по скрипучему полу и остановился, заметив меня. Я с трудом уселась на кровати и быстро поправила лямку платья, но плечо цвета баклажана все равно заметно выделялось на моем теле.
Строгий взгляд торговца сразу же сменился на беспокойный.
— Ох, Элоиза, это кто тебя так?
Мужчина прошел через комнату и остановился рядом, он внимательно посмотрел на плечо и скулу, где наливался небольшой синяк.
— Отец драконьего семейства, — не стала скрывать.
Господин Крон зацокал языком и покачал головой.
— Деспот! Такое нельзя спускать! Вот я ему устрою! Моего шефа! Моего! Взять и избить!
— Я бы не стала лезть сейчас на рожон, — покачала головой. — Сама не ожидала, что отец драконьего семейства оказаться… таким.
— За меня не переживай, Элоиза, — торговец взял мою руку, вытянул, словно хотел проверить не сломана ли кость. — Драконы не рискнут что-то мне делать.