Он вздумал водить меня по длинным светлым коридорам своей лаборатории чтобы я устала и поехала домой?
Кажеться, у него именно такой план.
Дверь за нами все таки захлопнулась и вздрогнула.
— А что тут?
— Тебе лучше не знать, идем, нам в другое крыло,— брат подхватил меня за талию и в буквальном смысле повел вперед.
Да уж, успокоил.
Теперь еще более темное место. Тут пахло странно. Чем-то ужасным.
— А почему у тебя прозвище Фармацевт? — решила наконец-то узнать я.
— Ну, я люблю экспериментировать с препаратами,— он сделал пазу, а затем добавил,— в плане работы, а не употребления.
Злобный смешок с его уст сорвался.
Ясно. Хорошо.
Вскоре мы оказались у тяжелой черной двери, после которой была лестница с тусклым освещением, ведущая вниз.
— Ты мне так доверяешь, что устроил экскурсию?
— Ты не замена ни в чем, из-за чего я бы тебе не доверял,— он снова подтолкнул меня, только уже вниз по лестнице,— иди Карина, если хочешь увидеть подругу.
А там. А там ....
В теплом и тусклом свете стоял Алик в черной футболке и спортивных штанах.
Вид у него был грозный и злой. Очень злой.
Он совсем не изменился, когда я подошла ближе.
— Привет,— первой поздоровалась я, глядя на его нахмуренные брови.
— Здравствуй,— сказал он холодно, даже не глядя на меня и пожал брату руку.
— Тебе туда, — брат повел меня в сторону уже приоткрытого помещения.
Я обернулась на Алика, но он сжав руки на груди, так и стоял как истукан.
Черт. Ну ясно. Булыжник.
То, будет друзьями, Карина, а теперь? А теперь что? Здравствуй?
Что—то его стоны, когда была на нем, говорили мне другое.
Ладно, угомонись, девочка. Тебя ждут видимо.
Я не ожидала.
Встала в дверях и уставилась вперед.
Вика сидела на цепи. На цепи...
В белой вроде бы смирительной рубашке и с опущенной головой.