- Ваше присутствие, леди Милтон-Деклар, действует на меня самым волшебным образом! – прохрипел принесенный к нам на носилках маркиз де Браско.
Без наведенной иллюзии и парика он выглядел вполне неплохо для своего возраста. А вот рваная рана на боку, надо признать, была не слишком хороша.
Зато с каким интересом он уставился в мое декольте!
- Уверена, жить он будет, – произнесла на это магисса Тревис, усыпившая маркиза, чтобы заняться его раной, тогда как меня ждал очередной перелом.
- Лирри, подойди, пожалуйста ко мне! – позвала меня магисса еще через полчаса. – Без твоей помощи тут не обойтись. Нужно вправить вывихнутое плечо, а магия и обезболивающее у нас почти закончилось.
Зато раненые продолжали поступать.
Я подошла к одному из незнакомых джентльменов. По дороге невзначай скинула одолженную у Алексии шаль, затем одернула чуть ниже лиф платья и улыбнулась ему призывно. Тот порядком растерялся, уставившись в мое декольте, а через секунду его плечо вернулось на место, на что он лишь охнул…
Покрутил рукой, довольно кивнул, затем поблагодарил мое декольте.
- Неплохо! – похвалила меня магисса Тревис, после чего мы снова занялись каждая своими делами.
Тут на носилках в импровизированный госпиталь принесли Клариссу – ее отыскал Хайден со своим отрядом в одной из дальних беседок, когда те охотились на своих грызунов.
Моей соседке серьезно досталось – она была в тяжелом состоянии, потеряв очень много крови, и все целители тотчас же кинулись и склонились над ней.
- Еще не хватает двух дебютанток, – тем временем говорил Хайден нашим спинам – Я вас пересчитал и всех обязательно найду! Наверное, кто-то так сильно испугался, что до сих пор прячется...
- Может, в своих комнатах, – предположила Алексия, не отрывая глаз от ран Клариссы.
- Там я тоже проверю, – пообещал нам Хайден.
После чего он отправился проверять, а магисса Тревис попросила ей ассистировать во время операции, так как у меня все еще оставался приличный запас магического резерва.
Заодно я в очередной раз услышала жалобы магиссы на то, что она специализировалась по женским болезням и здоровым родам и прибыла сюда для того, чтобы присматривать за беременной императрицей.
Но кто же знал?!
В том-то и дело, что никто!
Вот и случай с Клариссой оказался выше нашего разумения – жизнь в ней едва теплилась, поэтому, остановив кровь магией, после чего кое-как затянув и перевязав раны, было решено поместить Клариссу в стазис, а затем подготовить ее к отправке в Хейвен.
Мы же занялись другими ранеными – теми, кто приходил к нам или их приносили, но уже из отрядов зачистки. Таких тоже было достаточно, и одним из них оказался барон Адам Пэрри – с ним я успела познакомиться еще до того, как все это началось.
- Зовите меня Адам, – произнес он. Затем добавил: – Со всех сторон я слышу рассказы о невероятной храбрости одной лучницы…
- Интересно, почему лучница в этих рассказах была одна? – поинтересовалась у него, бинтуя мужское плечо, при этом понимая, что и бинты у нас тоже подходили к концу.
Кажется, следующими на перевязку пойдут нижние сорочки.
- Потому что другие в резиденции предпочитают либо магию, либо мечи, – любезно пояснил барон.
- Неужели никто не заметил, что лучница была вместе с подругой, которая предпочитает магию? Почему же ее нет в этих рассказах?
Он немного растерялся.
- Но все знают, что это были именно вы, леди Милтон-Деклар! То, что вы сотворили в Лабиринте, это… Ай!.. Ой!
- Сидите спокойно, – сказала ему. – Я всего лишь защищала свою жизнь, а теперь пытаюсь спасти вашу, чтобы вы случайно не истекли кровью, потому что ваша рана довольно серьезная. Что же касается тех историй, то я была вместе с Анариэль де Аркане, и ее заслуги ни в коем случае нельзя преуменьшать. Наоборот, без нее я бы здесь с вами не разговаривала.
Закончив с бароном, отправилась дальше, хотя тому хотелось продолжения беседы. Но у меня было слишком много дел.
Еще через полчаса в наш импровизированный лазарет явился Конрад – тогда, когда магисса Тревис отправила меня выпить укрепляющий чай, кажется, что-то накапав в него для бодрости.