Я старалась думать ненаправленно, чтобы мысли оставались в голове, не уходя к Эйдару, но, видимо, что-то все равно просачивалось. Потому что он остановился и попросил:
«Прекрати, Лиза! Думай лучше о своем портном и не трепли мне нервы».
«Между прочим, этого портного ты мне сам подсунул!» — возмутилась я.
Это было совершенно не ко времени и не к месту, но… Наверно, лучше так, чем представлять, что может произойти в любую минуту.
Эйдар не ответил и снова заходил взад-вперед. Я уже не могла терпеть, вышла и отправилась по коридору в комнату отдыха. Там на диване сидели двое мужчин в черном с кружками в руках.
«Добрый день. Ты же Елизавета, помощница Эйдара? — спросил один из них. — Правда, что ликвидаторы выехали к его дому?»
«Правда, — я села на диван рядом с ними. — Это был наш вызов. Я определила координаты».
«Будем надеяться, что успеют. Что удастся ликвидировать. Хочешь грейса?»
Грейсом назывался местный аналог нашего кофе — якобы бодрящий горячий напиток, который все пили с утра до ночи. Мне он напоминал слабое какао с сильным привкусом мела и травянистым запахом. Ни одна моя попытка допить его успехом не увенчалась. Немногим лучше был сиппус — цветочный настой пунцового цвета, кисловато-терпкий, вяжущий, как неспелая хурма. Когда-то у меня был пробник духов с похожим запахом.
Отказавшись от грейса, я принялась расспрашивать новых знакомых о местных порядках. Они рассказали, что до отмены черной опасности всем нам придется ночевать в комнатах отдыха, которые есть на каждом этаже, с мужскими и женскими отсеками.
«Семейным парам отдельные комнаты не выделяют», — добавил Лейтиас, тот, что постарше. — Так уж принято'.
Это меня нисколько не огорчило. Чтобы хоть немного отвлечься от мрачных мыслей о том, что происходит рядом с домом, я спросила, почему координаторы обязательно должны быть женатыми. Разумеется, они не знали, но мне хотелось послушать версии.
«Есть такое предположение, что супружеская жизнь положительно влияет на чувствительность к темной энергии, — сказал Вентрат, подлив себе еще грейса. — Но это не так. Можно годами не прикасаться к жене, ничего не изменится».
«Возможно, женатые более ответственны, — предположил Лейтиас. — Когда за твоей спиной просто все абстрактное человечество — это одно. Когда от тебя зависит в том числе жизнь и благополучие самых близких людей — уже другое».
«Звучит логично, — согласилась я. — Хотя настоящую причину мы вряд ли узнаем».
«Это интересно только новичкам, Елизавета, — снисходительно усмехнулся Вентрат. — Они всегда задают этот вопрос. А потом становится все равно. Есть правило — значит, ему нужно подчиняться. В нашей службе невозможно без строгого подчинения».
Я уже хотела вернуться обратно к Эйдару, но он вошел в комнату сам. Одного взгляда на него хватило, чтобы в животе заледенело.
«Что… там?» — мысли получились похожими на обрывки колючей проволоки.
«Они успели, — Эйдар смотрел в никуда широко раскрытыми глазами. — Ликвидировали. Но Аллан… он исчез».
«Как исчез? — я вскочила с дивана. — Откуда? Из дома?»
«Ну откуда еще, Лиза? Мне сообщил Оссим, а ему передали ликвидаторы. Что истончение ликвидировано, а ребенок пропал. Им сказала няня».
«Но, может, он просто где-то в доме? Там столько комнат, что можно целыми днями прятаться, никто не найдет».
«Лиза, я ничего не знаю, — Эйдар яростно сверкнул глазами. — Говорю только то, что мне передали».
«Но нам надо срочно туда. Искать его».
«Мы не можем! — хотя при ментальном общении в принципе не могло быть какой-либо громкости звука, мне казалось, что он кричит. — Черный уровень опасности. Все должны находиться здесь. Если начнется, важен каждый человек».
«Но это же особая ситуация, — я едва сдерживалась, чтобы не разрыдаться. — Надо же что-то делать!»
«Его ищут».
Эйдар сел на диван и обхватил голову руками. Я опустилась рядом, коснулась его плеча.
«Послушай, Эйдар, — обратился к нему Вентрат. — Прости, что говорю такое, но… Там точно не было прорыва? Ведь достаточно самого крохотного, чтобы…»
«Чтобы он исчез бесследно? — Эйдар покачал головой. — Я знаю. Но нет. Прорыва не было. Подождите!»