— Я признаю свою вину в случившемся. Я отвечаю за Ноа — с того самого дня, как был уничтожен Тонтон-макут. Я сдерживал её порывы, я обещал сделать её настоящей девочкой — она заслужила детство без боли и памяти о Той стороне. Сегодня я не уследил за ней.
Анри самовольно вмешался, удивляя Каеде и окружающих:
— Мои планы на вечер изменились: вместо обещанного свободного времени, Каеде был вынужден сопровождать меня. И делаю официальное заявление: Ренар Каеде, заметив разгорающийся пожар, тут же вызвался помочь. Без приказа. Без угроз или уговоров. Сам. Добровольно.
Ноа обиженно вскрикнула:
— А как же "все, что угодно"?!
— Ноа! — кажется, у Каеде это было любимое слово этим вечером. — Не вмешивайся!
Та снова показала язык. Каеде стойко проигнорировал её:
— Я планировал небольшую проделку тут в Ветряном квартале, но видимо без моего пригляда, хоть я и предупреждал Ноа не вмешиваться, она решила сама развлечься.
За спиной Эвана раздался ропот — развлечения королевского Ренара и лоа чуть не закончились катастрофой для города.
Эван глядя на Каеде в упор спросил:
— Это ваших рук дело — иллюзия джаухара у Блека?
— Моё. — согласился Каеде. Ноа пискнула:
— Зато он научился не отказываться от счастья!
Эван посмотрел на девочку, кивнул ей, а потом вновь спросил Каеде:
— Это вы создали иллюзию событий в «Веселой вдове»?
Ноа опередила Каеде, выдавая его с головой:
— Зато он повзрослел и перестал убиваться по мелочам. Особенно по пострадавшей чести!
Брок поперхнулся словами — для него «честь» и «мелочи» были несочетаемыми словами.
Ноа спешно перечисляла:
— А лера Элизабет сама хотела быть магой! Пойди она сама в катакомбы, все бы закончилось её смертью. А Лео заслужил быть уважаемым магом! А Полин — настоящей девочкой. А эти… Которые напугались в конторе, тоже были награждены — они стали магами. Вообще, все всегда заканчивалось хорошо. Вот! — Она тут же передразнила Каеде: — все, все, Ноа молчит!
Эван спросил Каеде, замечая, как нахмурился принц Анри, кажется, впервые задумавшись, кому он пообещал защиту:
— Зачем вы это делали, Каеде?
Тот спокойно ответил, словно ожидал такого:
— Мне более трехсот лет. Прожив столько, становится скучно. Я ёкай. По-вашему демон. Игры в людей — то, что скрашивает мое долголетие. Вам не понять этого — вы бабочки-однодневки для меня.
Ноа вскинулась и… Промолчала под его тяжелым взглядом.
— Повторю еще раз, Каеде. Зачем вы это делали?
Каеде молчал.
— Зачем вам нужна была такая прорва эфира?
Он все еще молчал.
— Для Ноа? — все же спросил Эван — для себя он все решил.