— Ты мой самый лучший на свете принц.
Нагнувшись, я коротко чмокнула его в губы.
— Ладно, пойдём. Я тоже что-то стала замерзать.
Эдмунд взял меня за талию и осторожно спустил с перил. Мы под руку зашагали к павильону.
…
96. Пацифика.
…
Эд открыл мне дверь. На белой рубашке красовалось зелёное резко пахнущее пятно.
— Вы закончили?
— Нет, — Эд отошёл в сторону, позволяя мне войти. — Подожди на кухне, у нас с Луной в зельевареньи… маленькое непредвиденное обстоятельство.
— Эд! — донеслось из кухни. — Оно кипит.
— Закрой дверь, — бросил мне Эд и убежал к Луне.
Я повернула ключ в замке и, поставив туфли на коврик, зашла в кухню.
Плотная пена лезла из кастрюли. Эд тихо крыл её матом, перебрасывая в таз глубокой тарелкой и половников. Луна быстро резала что-то, издалека напоминающее мягкую картошку.
Я села за стол. Когда урок закончится, пойдём с Луной на рынок.
Раздался звонок в дверь. Эд заворчал, ускоряя переброс пены:
— Прям сейчас тебе открыть, да? А не пойти б тебе… — далее последовало непристойное направление, по которому гостю предлагалось проследовать.
— Я открою, — сообщила я и добавила. — Прекрати ругаться, пожалуйста.
Вышла в коридор, повернула ключ.
— Оливия? — за дверью стояла подруга с корзинкой, пахнущей свежей выпечкой.
На кухне что-то с грохотом шандарахнулось на пол. Раздался вскрик Луны и громкий мат Эдмунда.
Я отскочила от двери и оказалась в кухне:
— Оба целы?!
— Нормально? — Эд смерил Луну, стоящую в метре от разлитого зелья. Она кивнула. — Значит оба.
Я призвала энергию и создала плетение, способное собрать пролитое с пола.
В кухню заглянула Оливия, оглядела обстановку, встретилась взглядом с Эдмундом, но сказать ничего не успела.
При попытке применения моё плетение разрушилось, ещё сильней расплескав зелье.
Корзинка опустилась на комод. Оливия применила эти же чары. Зелёная жижа собралась в сферу. Эд указал на кастрюлю:
— Лей сюда.
Недоготовленное опустилось в кастрюлю.