- Через пару лет после свадьбы, - ответила баронесса, - мой муж видел, что я чахну в этом браке. Однажды он пришел ко мне и сказал, что у него есть подарок, - она довольно прикрыла глаза, откидываясь на спинку кресла, - с тех пор наша жизнь изменилась. Мы стали много разговаривать вечерами, узнавая друг друга. Я поняла, что мой муж добрый и хороший человек, просто я не давала ему шанса это показать. Я мечтала о детях, но у нас долго не… - она замолчала, снова опуская глаза на свой живот, - я стала обвинять в этом мужа, даже не знаю почему. В наших отношениях снова начался разлад. А когда мы стали посещать Вашу пекарню, Амара, все изменилось.
- Это простое совпадение, Камелия, но я рада, что Вы обрели свое счастье.
- Люди много говорили о Вас, - покачала головой баронесса, - что Ваш хлеб исцеляет и дарит радость. Я поддалась этим слухам и убедила мужа заказать выпечку для приюта у Вас. И теперь посмотрите на меня, - она счастливо улыбнулась, - все оказалось правдой.
- В любом случае, - я улыбнулась в ответ, - мне бы хотелось продолжать печь для Вашего приюта и иметь возможность общаться с воспитанниками.
- Это даже не обсуждается, - махнула рукой леди Востер, - разве мы можем теперь отпустить Вас? – она звонко засмеялась, заражая меня своим настроением.
Мы еще немного побеседовали в гостиной леди Востер, а после посетили занятия по этикету у воспитанников. Дальше был чай в столовой с моими рогаликами, время летело быстро и легко. К концу вечера ко мне подошла Амелина.
- Амара, - сказала она, забираясь ко мне на колени, - я видела твою маму, ты на нее сильно похожа.
- Правда? – я удивленно посмотрела на малышку, - что ты видела?
- Видела, как она кинула вазой в такого большого дядю, - девочка задумчиво почесала свой маленький подбородок, - а потом она танцевала с этим дядей на маленькой кухне, а за окном было много снега, - она развела руками в стороны, показывая, как много снега увидела, - у нас никогда не бывает столько снега.
- Это был мой папа, - я улыбнулась, понимая, что Амелина увидела первую встречу родителей, а после их жизнь в нашем уютном доме, - мы жили далеко отсюда, где всегда холодно.
- А почему ты уехала?
- Мои мама и папа заболели, - я погладила малышку по голове, она понимающе кивнула, - и я решила посмотреть город, в котором родилась моя мама. Так я оказалась в Эфосе и познакомилась с тобой, - я щелкнула ее по носу.
- Моя мама тоже заболела, - грустно сказала Амелина, - я видела, как она просила хлеб на улице, но люди не давали ей…
- Твоя мама оберегает тебя, Лина, - я постаралась успокоить девочку, обнимая ее хрупкое тельце, - хорошо, что ты можешь видеть ее. Так ты никогда ее не забудешь.
- Как и тебя, - малышка обняла меня в ответ, - мы будем жить рядом.
Возвращалась в пекарню я поздно, хоть баронесса и уговаривала меня остаться на ночь. Но у меня были обязательства перед посетителями, утром хлеб должен был быть готов. Я думала о словах Амелины о том, что мы будем жить рядом, но пока в голову не приходило ни одной логичной мысли на этот счет. Малышка напомнила мне о родителях, и я вдруг поняла, что скоро годовщина их смерти, и поймала себя на том, что моя грусть стала светлой, я больше не испытывала той горечи, что прежде. Я не знала, исцелил меня Юг, или время, или люди вокруг, но я искренне радовалась, что это, все же, произошло. В добром настроении я, не торопясь, прогулялась от центральной площади до пекарни, наслаждаясь ясной зимней ночью, но у пекарни меня ждал неприятный сюрприз. Худую высокую фигуру главы службы дознания я узнала сразу. Он заглядывал в окна моей лавки, приложив ладони к стеклу. Что он делает? Следит за мной? Ночью? Такое поведение больше похоже на вора, чем на главу службы дознания.
- Лорд Стрейд, - окликнула его я, понимая, что стоять в стороне дальше бессмысленно, - что Вы делаете?
Мужчина дернулся от неожиданности, он явно не ожидал встретить меня вот так. А может, он не ожидал, что кто-то застанет его в таком двусмысленном положении.
- Мадемуазель Вайс, - он быстро принял невозмутимый вид, - Вы поздно.
- Так что Вы делаете у моей пекарни? – повторила я свой вопрос, не спеша подходить ближе.
- Провожу расследование, - спокойно ответил лорд Стрейд, - что в этом необычного.
- Возможно то, что Вы заглядываете ко мне в окна ночью, как какой-то воришка, - я сложила руки на груди, скептически посмотрев на нежданного визитера.
- Вы все же говорите с главой Королевской службы дознания, - лорд Стрейд принял надменный вид, - выбирайте выражения.
- А что еще я могу думать, когда застаю Вас за странным занятием у моей лавки? – я не собиралась отступать, - может, я даже решу написать письмо в Вашу службу с просьбой разобраться. Подозрительно, знаете ли, когда незнакомый человек под покровом ночи следит за тобой через окна.
- Я просто проходил мимо, - возразил лорд Стрейд, - случайно увидел странный рыжий всполох в темноте, вот и заглянул. Вдруг бы это был пожар?
- Это мой Кот, - фыркнула я, не веря ни одному его слову, - и куда это Вы шли мимо моей лавки?
- Вы мне допрос устроили? – голос главы службы дознания стал колючим, - полагаю, мы решили это недоразумение.
- Как скажете, - я не стала накалять обстановку, - тогда позвольте мне попасть домой.
Мужчина отошел от пекарни, следя за каждым моим движением. Я быстро открыла лавку и прошмыгнула внутрь, крепко закрывая дверь и дополнительно запирая замок магией. Темная худая фигура еще немного постояла, а после бесшумно удалилась. Я вздохнула с облегчением. Что ему было нужно? Он и днем то не внушал доверия, а ночью так вообще наводил на меня ужас. Я огляделась по сторонам, но магического компаньона в пекарне не было. Значит, либо лорд Стрейд соврал, либо Кот скрывается. Я ставлю на первое.
Глава 10