Библиотека

🕮 Читать книгу «Кость в горле. Первая невеста» онлайн

Автор: Дарья Верескова





Размер шрифта:

Мы тут же послали наших животных в самый высокий темп, который могли. Я долго думала, стоит ли нам разделяться, но количество кочевников было таким, что вряд ли это что-то изменит.

Животные могли выдержать такой темп примерно час, но мой рацикан упал гораздо раньше. Он споткнулся о что-то под песком и рухнул на землю с жалобным стоном, а я вместе с ним, всем телом ударившись о каменную поверхность под песком.

Вскрикнула от боли, прокляв все на свете. По всей видимости, под нами находился очередной храм. Мой рацикан стонал от боли, не в силах подняться на ноги, а кочевники быстро нас догоняли.

Это конец.

— Элли! — услышала я отчаянный крик издалека. Принц остановился и, казалось, собирался вернуться ко мне, но к тому времени, как он доберется, кочевники также настигнут нас.

— Уходите, пока я сама вас не убила! — крикнула принцу, а сама начала отползать по каменной поверхности.

Принц крикнул что-то отчаянное и невнятное, но продолжил движение в сторону цивилизации, а я порадовалась, что всучила ему все осколки.

Рациканы ближайших кочевников, как я и планировала, упали, споткнувшись о ту же стену, но остальные стали объезжать препятствие, продолжая преследование принца. Я уже было решила, что нам обоим конец, но вскоре преследователи остановились, обернувшись к нашей группе. Видимо, среди упавших были те, кто нес осколки, и остальные не могли продолжать без них.

Подъехавшие кочевники осматривали меня недобрым взглядом, переговариваясь на языке республики. Наконец, один из них что-то громко приказал своему спутнику и протянул ему тряпку, вынутую из сумки.

Я рванулась в сторону пустоши, но меня тут же схватили сзади и прижали вонючую тряпку к лицу, погрузив в темноту.

Первым, кого я увидела, когда открыла глаза в следующий раз, был Его Величество в образе Дамиана ла Деборе.

— Какого черта ты здесь делаешь?!

5.6

Феликс

Король не мог поверить, что Эллия находилась здесь, она, из всех людей. Это значит, что именно она передала ему записку, предупредив их всех о том, что здесь делают с хранителями. А он-то считал, что это был кто-то из его верных солдат, ведь в эту поездку они взяли действительно лучших.

Баронесса смотрела на него недоуменным туманным взглядом снизу вверх, в ее глазах по-прежнему была растерянность. Она едва пришла в себя после потери сознания и казалась слабой, словно котенок.

— Можно мне воды? — тихо спросила девушка, и Феликс опять почувствовал себя негодяем, как часто бывало в общении с ней. Та несдержанность, которую он часто проявлял с Эллией, давно довела бы большую часть женщин до слез.

Он отошел от девушки на мгновение, и в это время в коридор заглянул Эдмун Тенбрайк. Феликс кивнул ему, давая понять, что баронесса пришла в себя. От герцога исходили эмоции страха, хотя сейчас они немного улеглись, в отличие от первого дня, когда королю даже пришлось частично блокировать свой дар, настолько напуганными и оглушенными были его люди.

Он и сам был на взводе — нахождение вдали от источника причиняло ему физический дискомфорт, как и знание того, что если он умрет, с ним также умрет и источник. Приходилось говорить себе, что это далеко не конец, нужно максимально использовать все имеющиеся возможности и ресурсы и выбраться отсюда. Феликс уже трижды переживал покушение на свою жизнь, хотя эта информация тщательно скрывалась и предыдущие попытки не могли сравниться с тем, что происходит сейчас.

Король вернулся к Эллии со стаканом воды. Она выглядела изнурённой — очевидно, последние дни она провела в пустоши, а теперь оправлялась от действия медикаментов, которыми кочевники её усыпили.

Несмотря на это, Эллия быстро пришла в себя, в очередной раз удивив его. Даже многим похищенным мужчинам требовалось время, чтобы осознать происходящее. А она быстро встала и начала осматриваться, её невероятные синие глаза сузились, в эмоциональном фоне появилось подозрение, осознание, злость.

Феликс впервые почувствовал ее страх, когда она схватилась за металлический ошейник на своей шее, но это был не страх неизвестности.

— Ты что-то знаешь? — спросил он тихо, а Эллия уставилась на него с недоумением, явно не понимая, почему он обращается к ней так неформально.

— Почему вы?.. — начала она, но Феликс тут же приложил палец к её губам и увёл в глубину их "комнаты". Учитывая отсутствие дверей, о личном пространстве речи не шло, но стены по бокам хотя бы частично скрывали их от посторонних глаз.

— Тсс… — оглянувшись по сторонам и убедившись, что за ними никто не наблюдает, он провёл девушку в самый угол. — Я сказал кочевникам, что ты моя сестра и что тебе семнадцать лет. Меня зовут Дамиан, а тебя — Лия.

Баронесса не отводила от него взгляда, страх в её эмоциях улёгся, сменившись недоумением.

— Зачем вы… ты это сказал? — прошептала она.

Её послушное поведение, то, как она стояла рядом с ним, покорно подчиняясь его рукам, вызывало в Феликсе тёмное удовлетворение. Это давало ему иллюзию контроля над ней.

— Иначе бы тебя запытали, изнасиловали или выкинули в пустошь. Когда тебя привезли, нам сказали, что ты помогла сбежать одному из пленников, и судя по их реакции, это был очень важный пленник. Я убедил их, что ты не могла этого сделать, что ты была с нами, просто раньше очнулась и скорее всего просто попалась на глаза этому пленнику.

Эллия молча слушала его, а после небольшой паузы кивнула, как будто все происходящее было абсолютно нормально. Как будто эти слова не вызвали бы ужас у любой благородной леди. Она никогда не жаловалась, не искала себе оправданий, всегда думала о следующих шагах. Такие качества были редки даже для мужчин, а подобных женщин он и вовсе не встречал.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: