Библиотека

🕮 Читать книгу «Дорогой, дай лапу!» онлайн

Автор: Хэйли Джейкобс





Размер шрифта:

Чует мое сердце, что, если бы мог, наверняка князь бы сейчас был красный как вареный рак от смущения, неужто ему так неловко спросить?

Наконец светает, тьма уходит прочь.

- Идемте, лучше нам вернутся в лагерь.

Мне очень не хочется быть тем человеком, который будет все объяснять его светлости. Да и как-то странно говорить такое самой: мол, слушай, князь, я твоя невеста по договору, а, прошел год, кстати, твои подчиненные держали тебя как скотину в клетке и чуть не отравили. Принесшим дурные вести гонцам когда-то головы отрубали.

Дорога назад занимает меньше времени. Без труда следую по оставленным меткам, факел давно уже потух и выброшен прочь.

Неловкая тишина. Я молчу, и его светлость тоже. Раньше я бы почесала Арни за ушком, а потом пожурила бы за побег, но теперь даже это мне запрещено. У жениха глаза на лоб полезут от такого обращения.

Размышляю, что могло стать причиной подобных перемен. Нужно было как следует рассмотреть то место. Определенно что-то произошло. Но хотелось быстрее увести оттуда князя. Мало ли.

- Мы пришли, ваша светлость, - отпускаю поводья, и конь быстро убегает к остальным лошадям, чтобы его снова не запрягли скакать навстречу неизвестности.

Да уж, лагерь наш после нападения оставляет желать лучшего. К счастью, кажется, напавшая посреди ночь тварь повредила только несколько повозок и снесла палатки, никто не погиб, но некоторые рыцари пострадали. Все заняты работой, кто собирает остатки раскиданного снаряжения, кто перевязывает раненых. Зловонная туша монстра лежит поодаль. К ней никто близко не приближается. При свете дня она еще уродливей. Бррр. Три отрубленный головы валяются от туловища поодаль.

Вглядываюсь в лица рыцарей, но расстояние велико, капитана Бьорна различить среди одинаково одетых в доспехи и плащи людей невозможно.

За спиной слышится скулеж.

Оборачиваюсь резко. Арни смешно прижимает уши к голове, осознает свою вину. Зрачки снова вертикальные.

Что за чертовщина?

Мне что, все и впрямь привиделось? Это место так действует на мозг, что чудится всякое? Но готова поклясться, все казалось таким реальным.

- Арни? – зову я подозрительно.

В ответ слышится звонкий гав.

Затем волчара наворачивает вокруг меня круг и приподнимает одну лапу.

Это точно не тот властный мужчина. Он скорее умрет, чем будет вести себя как верный пес.

- Фантазия разыгралась? – бормочу под нос и принимаюсь чесать за ухом пушистого зверя.

Успела соскучиться, думала, никогда больше его не увижу. Мой же ты хороший.

- Леди Ниль! Вы вернулись! Нужно доложить капитану, - когда мы с Арни подходим ближе к расположению лагеря, заместитель Бьорна вскакивает с места и убегает прочь.

- Погодите, вы же ранены…- но меня уже не слышат.

Остальные с облегчением замечают, что князь вернулся. Оглядываюсь вокруг. Астрид не пострадала, вижу, как девушка помогает остальным собрать палатки, те из них, что чудом уцелели. Видимо, наша миссия сворачивается. Два варианта: мы возвращаемся, или же меняем место стоянки, что маловероятно в нынешних условиях.

Питер, с перевязанной рукой гордо начинается рассказ о прошлой ночи от первого лица, но появление капитана Бьорна освобождает меня от того, чтобы дослушать эту полную бахвальства историю до конца.

- Мы возвращаемся. Хорошо, что вам удалось найти его светлость. Значит, не придется задерживаться. Что-то неладное творится. Безопасность моих людей и князя важнее, - обеспокоенно говорит командир рыцарского ордена.

У меня нет на это возражений. Хотелось бы вернуться на ту поляну с руинами, но промедление может привести к негативным последствиям. Химера, кто бы мог подумать! Во всех книгах, что я читала перед поездкой за предел говорилось, что эти твари впадают зимой в спячку, как и прочие рептилии, они не жалуют холод и снег.

То, что могло заставить такую тварь пробудится, явно к нам, людям, дружелюбие проявлять не станет.

Я колеблюсь, стоит ли рассказать капитану о том, что произошло. Но факт того, что это могла быть моя галлюцинация, останавливает. Иных очевидцев появления князя нет. Ну, вряд ли лошадь способна свидетельствовать, а больше никого не было.

Черт.

- Палатки стали ни на что негодными. Большая часть вооружения превратилась в бесполезный груз. Пойдем налегке. Повозки придется бросить, вернемся в княжество сегодня. Леди, вы будете ехать верхом, - капитан наклоняет голову и внимательно глядит мне в лицо в поисках тревоги и страха.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: