Опять же не стоило забывать о нарядах. Елена Павловна решила заняться ими под тетушкиным крылышком. Для этого она брала с собой в Данмогал ту самую изгнанную из Балеара швею и ее помощниц, которые в рекордно короткие сроки успели прижиться в Инверари. Что еще? Ах, да... Ремонт в домике куртизанки благополучно начался. За ним присматривал управляющий. Он обещал управиться в кратчайшие сроки. Пока же девочки жили с баронессой Грэй, не оставь, Всевышний, ее своей милостью.
И вот, наконец, настал день отъезда. Отдав последние указания командиру гарнизона и управляющему, Елена Павловна уселась в портшез.
- Прощай, Инверари, увидимся через пару недель, – шепнула она. - Я буду скучать по тебе.
***
До Данмогала добрались быстро и без происшествий. Спасибо за это древним магам, создавшим порталы и построившим дороги. Лорд Арклоу встретил дочь на границе cвоих владений, так что часть пути проделали вместе.
- Прекрасно выглядишь, Элли, - обнял граф свою кровиночку. - Рад приветствовать вас на своей земле, леди, - раскланялся он перед тетушками.
- А уж мы-то как рады, - за всех ответила Доротея.
- Сегодня прекрасная погода, не правда ли? - Беренгария завела неспешный разговор.
Как и полагается безукоризненно воспитанной даме, она касалась лишь тем, допустимых в приличном обществе. Природа, погода, окрестные красоты и виды на урожай.
Елена Павловна и Доротея в беседе не участвовали. Герцогиню традиционно растрясло, а маркиза сердилась из-за того, что пришлось покинуть несчастных сироток. Будь ее воля, потащила бы их за собой. Так велико было желание учить, наставлять, отдавать себя.
Стоит ли говорить, что Элен с тетушками приняли как дорогих гостей. Напоили, накормили, разместили в лучших комнатах. С расспросами не приставали и в душу не лезли. Ни к чему это. Достаточно того, что Элен обмолвилась о случившемся в письме, об остальном лорд Арклоу узнал по своим каналам. Ох, и разъярился же он. Нефритовая жаба пару часов стояла с открытым ртом, и все это время леди Лаура краснела попеременно то от неловкости, то от гнева. За дочку было обидно.
- Надо же что-то делать, Эсмонд, – воскликнула графиня, пользуясь тем, что слегка охрипший граф решил смочить горло.
- Все что могли, мы сделали, - с горечью откликнулся тот. - Договор, подписанный герцогом Балеарским и так стал притчей во языцех. Я тебе больше скажу, подобные документы вошли в моду. Нас с тобой благословляют родители невест и проклинают отцы и особенно матери женихов.
- Мне все равно, – упрямо склонила голову графиня. - Γлавное - благо Элен.
- Как же мне повезло с тобой, дорогая, – вырвалось у лорда Арклоу. - И все же я благодарен судьбе за то, что сначала она свела меня с твоей старшей сестрой. Εсли бы не Люси, Элен не появилась бы на свет, а без нее я не представляю своей жизни. Без нее и без тебя, Луиза.
- Ты никогда раньше не говорил мне таких слов, - подняла на мужа сияющие драгоценными бриллиантами слез графиня.
- Дурак потому что, - с улыбкой признал он.
- Вот уж нет... – женская головка легла на широкое мужское плечо. – И все же, что нам делать с Элен?
- Любить, поддерживать, не лезть с назойливым любопытством. Больше, увы, ничего.
- Ты прав, Эсмонд, - со вздохом согласилась Луиза. – Наши девочки так быстро повзрослели...
- Ах, да, – спохватился граф, - я получил известия о Марианне с... супругом.
- Да? И как она? – томная задумчивость слетела с леди.
- Не волнуйся, - притянул ее к себе Эсмонд. - Все хорошо.
***
С подарком Вэлю определились быстро.
- Драгоценные шахматы, - не раздумывая, сказал лорд Арклоу. - Достойный дар герцогу. Польстишь его уму и кошельку.
- Я думала о чем-то личном... - нехотя призналась Елена Павловна. – Но, ты совершенно прав. Наверное, ограничусь шахматами.
- Зачем же? – у графа аж сердце защемило при виде печальной дочери. И так захотелось врубить козлу, посмевшему обидеть его кровиночку между рогов, аж руки зачесались. Но нельзя. Нельзя, мать его Лусию, чтоб ей пусто было интриганке скандийской. - Преподнести личный подарок - замечательная мысль. Что ты думаешь о кольце?
- С геральдическим орлом?
- Почему бы и нет? – пожал плечами граф. – Давай пригласим в замок ювелира.