Я взяла конверт, борясь с желанием открыть прямо сейчас. Генерал усмехнулся и снова обнял меня.
- Папа, меня ждут, - напомнила я.
- Беги, - улыбнулся отец. - Но обязательно возвращайся.
- Клянусь своим мечом, - я торжественно подняла руку, но тут же сама прижалась к нему. - Я люблю тебя, пап.
- И я тебя, солнышко, - ответил мой генерал и отпустил меня.
Когда я вернулась к конюшне, то нашла только свою группу, остальные уже отправились в путь. На меня недовольно посмотрели, не стала обращать внимание на взгляды сокурсников, запрыгнула в седло и выжидательно посмотрела на капитана Шеллиса.
- Тронулись, - скомандовал Крайс, и мы потянулись за ним, строясь в пары.
Молча покинули кадетский корпус, махнув рукой дежурному офицеру, приложили руку к сердцу, проехав мимо генерала, вышедшего проводить нас, и оказались за воротами.
Столица встретила нас обычной суетой. Наша маленькая кавалькада вклинилась в череду карет и повозок и направилась к городским воротам. Народ посматривал на нас с любопытством. Мы ехали, гордо вскинув голову, спины прямые, мечи тускло поблескивают рукоятью, арбалет, притороченный к седлу, пуговицы на мундирах и сапоги начищены, фуражки лихо заломлены. Загляденье!
Крайс ехал впереди, ведя наш маленький отряд к будущим подвигам.
- Кадеты, в колонну по одному, - скомандовал он, когда мы свернули на узкую улицу.
Мы послушно разбили пары, пристраиваясь в хвост тому, кто ехал справа. За городской чертой Крайс обернулся к нам и подмигнул:
- Со свободой, господа королевские кадеты.
- Ура! - дружно гаркнули мы и расстегнули мундиры, солнце жарило невозможно, не смотря на утро.
Фуражки тоже покинули наши головы, затем перешли на рысь, а чуть позже и на галоп, догнав две группы, опередившие нас.
- Плететесь, сынки? - весело крикнул капитан Шеллис. - Приятно наглотаться нашей пыли.
- Шеллис, сукин сын! - крикнул один из сопровождающих офицеров. - Кадеты, догнать и заставить давиться нашей пылью!
- Господа офицеры, вы дети малые! - крикнул галопировавшей и нашей группам третий офицер. - Ну, что плететесь? Догнать и обойти! - приказал он своим кадетам, пришпоривая лошадь.
Веселый хохот Крайса, подхваченный нашим смехом и улюлюканьем подстегнул погоню, и вскоре нас попытались обойти.
- Кадеты, в цепь! - крикнул нам командир, и мы растянулись поперек дороги, мешая погоне стать лидерами.
- Шеллис, сражайся, как честный человек, - возмутился офицер из второй группы.
- Для достижения победы все средства хороши, Дробс, - ответил Крайс.
Так мы и домчались до развилки.
- Храбрости и силы! - крикнул капитан Шеллис, сворачивая на нашу дорогу.
- Мы еще отыграемся, Крайс! - крикнул нам вслед второй офицер.
Я обернулась и увидела, как третья группа обошла вторую, и офицеру Дробсу стало не до наглого капитана. Меж тем наш командир начал осаживать своего коня, и дальше мы ехали уже спокойной рысью. Дорога была неблизкой. Когда-то в столицу нас, детей из разоренного приграничья, везли пять дней, сейчас наша дорога должна была сократиться на день, может чуть больше, потому что скорость нашего отряда превышала скорость повозки. Настроение у всех было отличное, особенно после скачек. Даже мои однокурсники воспряли похмельным духом. Единственное, отчего-то было жаль, что я не попрощалась с Ори Райсом. Он отбыл с той группой, которая покинула город через другие ворота.
Наша первая ночевка была в поле. Командир дал каждому задание, определил часовых и сделал какие-то пометки в своей тетради. Кашеварили мы с Мини. Наши однокурсники, закончив ставить палатки, осматривать периметр, заниматься лошадьми, начали подтягиваться к костру с котелком.
- Руки! - грозно прикрикнула Мини кадету Шарку, который лез снимать пробу, и треснула ложкой по шаловливым пальцам.
- Зараза! - взвыл кадет, но больше не лез.
- Я вам... - подруга угрожающе потрясла своим оружием, окидывая зверским взглядом остальных кадетов.