Библиотека

🕮 Читать книгу «Бесправная графиня» онлайн

Автор: Анна Дант





Размер шрифта:

— Согласен, целое состояние, но оно того стоит. Можно купить попроще. И лошадей, и карету, но сомневаюсь, что вы выдержите даже короткую дорогу.

— Хорошо, я согласна, — усмехнулась я, поднимая руки. — Идёмте, я приму клятву, а вы отправите своего подчинённого в Лирх. А после?

— После я оставлю в доме двоих для охраны, а сам вместе с остальными отправлюсь в деревню искать жильё.

Я промолчала, понимая, что план меня в принципе устраивает. И охрана будет, и карету раздобудут, и вопросы с проживанием решат. Я даже вздохнула с облегчением, понимая, что теперь не одна. Пусть и до этого одна не была, но графиня не в счёт, а девушки-служанки… Они не моя поддержка, а моя ответственность. Наёмники – несколько другое, как минимум Олван. Достаточно умён, исполнителен, умеет принимать решения. Такой помощник мне очень пригодится. Пока Олван ходил за своими подчинёнными, я сбегала в подземелье, отсчитала триста золотых и положила в мешочек. Так много сейчас не надо, но мне не нравится каждый раз спускаться вниз, чтобы раздобыть денег. Ненароком выдам нахождение монет, и всё…

Спустя десять минут я стояла напротив мужчин и стойко ждала, пока каждый прочтёт контракт и, порезав ладонь, прикоснётся к листку.

— Леди Анна, это Лис, — представил меня Олван коренастому мужичку с острым, опасным взглядом. — Думаю, завтра Лис уже вернётся с заказом.

— Приятно познакомиться, — улыбнувшись, выдала я, отсчитывая две сотни монет. Мужчина деньги принял, коротко кивнул и ушёл… Даже не ответил, хотя, может, это и к лучшему?

— Это Рад и Вар, они будут охранять вас этой ночью и весь следующий день, затем я сменю их на другую стражу, — представил Олван двоих стражников, как две капли воды похожих друг на друга. Близнецы? Интересно как… И такие же серьёзные. Ни слова, лишь короткий кивок.

Стража разошлась по делам. Олван с остальными стражниками ушёл в деревню, Вар обходил дом и поместье, а Рад находился в доме. Стоял, как статуя, у входа и бдил. Ну да ладно, мне так спокойней.

— Не понимаю, а если бы мне попытались нанести вред мои же горничные? — спросила я у графини, сидя в уютном кресле с книгой в руках. До этого мы с Беатрис выбирали литературу, которая мне понадобится в ближайшее время.

— Нейт подобрал действительно хороших наёмников, — улыбнулась графиня. — Не думай, что они не проверили всех, кто находится в доме. Кто-то из них явно обладает магией, но я так и не поняла кто. Меня тоже распознали, правда, не сразу, а к концу, когда командир их вышел.

— Кстати, как они себя вели? Как девушки себя чувствовали?

— Нормально, — пожала Беатрис призрачными плечами. — Мужчины поели, буркнули “спасибо” и молча сидели, пока их не позвали. Девушки сначала осторожничали, но, поняв, что бояться нечего, принялись болтать и шутить между собой. Не переживай, никого не обидели.

— Это хорошо, — выдохнула я расслабленно. — Мне показалось, что наёмники какие-то заторможенные. Странные мужчины.

— Зато не шутники, которым дай только волю. Пусть делают свою работу, а ты делай свою. Вот, например, чем ты сейчас занята? Пустой болтовней, а должна разбираться в горных породах и способах добычи.

— Поняла, — пискнула я, словно школьница, и под суровым взглядом графини погрузилась в чтение. Это ещё хуже, чем этикет и геральдика… Намного хуже, учитывая, что камни и драгоценности я в принципе не люблю.

Глава 9

Лис действительно вернулся на следующий день. Ранним утром я проснулась от лошадиного ржания за окном. Выглянув, с удивлением обнаружила во дворе двух буланых лошадок и карету… Какая это была карета! Бежевая, на больших колёсах, с подножкой и створками. С высоты не очень хорошо было видно, но даже издалека она выглядела изумительно. Рядом с лошадьми крутился мужичок невысокого роста. Он поглаживал явно разволновавшихся копытных, одновременно расстёгивая ремешки.

Глянув на Андрюху и убедившись, что сын сладко спит, я быстро умылась и надела простенькое платье. Пора идти знакомиться с живностью!

— Ой, леди Анна, вы уже встали, — немного расстроенно резюмировала Лексия, заходя в спальню.

— Не переживай, завтра я буду спать до победного, — рассмеялась я, ещё не зная, что в ближайшее время покоя не увижу. — Сбегай-ка за Витой, пусть приглядит за Адрианом.

— Да, леди, — шутро отреагировала Лексия и убежала. Я быстро заплела косу, чмокнула сынишку и направилась к выходу. Встретила Виту как раз на выходе из покоев.

И тут же осеклась. А как я собираюсь ехать в деревню? Вдруг меня не будет долго, а сын в это время проголодается? Как ему покушать? Может, взять их с собой? Но это тоже плохая идея – тащить ребёнка в незнакомое место, к незнакомым людям. А вдруг нападут? Вдруг заразится малыш чем-нибудь? С этим вопросом я пристала к Олвану, который только вернулся из деревни и теперь проводил небольшой инструктаж во дворе. Дождавшись, пока мужчина освободится, я задала столь важный вопрос.

— Ребёнка и няню необходимо взять с собой, — хмуро выдал капитан стражи.

— Но разве это безопасно? — возразила я. — Да и будет ли удобно в карете?

— Леди Анна, после нашего отъезда в деревню в поместье останется всего двое стражей. Один из них будет биться до конца, давая время второму предупредить команду. Ребёнка охранять будет некому.

— Я не знала, — растерялась я. — А от озверевшей толпы деревенских сможете помочь?

— Леди, — тон мужчины стал снисходительным, — толпу деревенских мы сможем остановить, на крайний случай у нас есть кристалл переноса. С помощью него я отправлю вас в безопасное место. Вы уже готовы к поездке?

— Нет, — качнула головой, краснея. Ну что за дурочка! Веду себя, как истеричная дамочка, которой нужен веер и нюхательные соли.

— Что-то ещё? — безэмоционально поинтересовался Олван.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: