Что мне с ним делать? Как наказать? Да и непонятно, была ли кража на самом деле.
— Плетями его! Плетями! — Олик злобно взмахнул рукой, отпуская парнишку. — Надоел, сил нет!
— Воруешь? — придав голосу твёрдости, спросила у мальчишки, рассматривая щуплое тело. Сколько ему? Лет пятнадцать на вид. — Родители где?
— Нет у него никого, бабка была, да и та померла летом, — отмахнулся Олик, сплёвывая.
Вид падающей на каменную ступеньку слюны разозлил. Сам немытый, словно только из свинарника, ещё и у меня гадит.
— Ждите здесь, — сквозь зубы приказала, а сама пошла в кладовую. Отыскала там ведро, налила воды, кинула первую попавшуюся тряпку и оттащила к входу. — Мой, — приказала, поставив ведро у ног мужика.
— Не понял, — Олик моргнул и непонимающе посмотрел сначала на ведро, затем на меня.
— Ты испачкал моё крыльцо, посчитал, что можешь свинячить на моей земле. Мой, — уже более грозно рыкнула, несильно пнув ведро носком туфли.
— Дак это, — мужик беспомощно посмотрел на графиню, которая висела в воздухе молча, бесстрастно наблюдая за происходящим. — Пусть этот моет. Он курей моих…
— Кур, — поправила я Олика. — За кражу он ответит, а вот ты за своё ответь. Мой.
Ох не понравился мне взгляд Олика, когда тот глянул на меня исподлобья, опускаясь на корточки. Но почему-то мне казалось важным не допустить, чтобы свинячили на моей территории. Казалось, допущу – и тогда порядка точно не будет.
Я проследила, чтобы крыльцо было тщательно вымыто, а вода вылита в кусты подальше от стен дома. И лишь после того, как пустое ведро поставили рядом со мной, я обратилась к парню:
— Кур воровал? Отвечай, иначе разрешу деревенским судить, — грозно промолвила, а сама задумалась: откуда этот властный голос? Я так никогда не разговаривала ни с кем. Никогда…
— Я не вор, — тихо ответил мальчишка, не поднимая головы.
— Я не спрашиваю, считаешь ли ты себя вором. Я спросила, крал ли ты у Олика кур.
— Я честно заслужил их, целую неделю работая на свинарнике. Но Олик меня прогнал, сказав, что не заплатит, — вспылил парень, поднимая голову. В синих глазах словно молнии летали.
— Это правда? — спокойно поинтересовалась я. — Не лги мне, пойму сразу же.
— Не за что мне ему платить, — замотал головой мужик. — Чистил плохо, одна грязь кругом. Не кормил вовремя. Свиней резать пора, а они худые!
— Мне солому не давали, — огрызнулся парень. — А кормил я тем, что готовили. Или мне свою еду надо было приносить?
— Значит, ты нанял парнишку, чтобы он за свиньями следил, а солому и корм не давал? — насмешливо спросила у Олика. — И пришёл ко мне за справедливостью? Кур украсть удалось хоть?
— Нет, поймал за руку, — буркнул Олик, понимая, что всё пошло не так, как хотелось.
— Значит, сейчас идёшь домой и отдаёшь мальчишке честную плату. Честную, Олик, заслуженную. А не то…
— Я понял, — хмуро отозвался мужик и, махнув рукой, побрёл прочь.
— Иди, — кивнула я мальчишке. — Забирай положенную плату. А ежели опять не заплатят, приходи, разберёмся.
— Спасибо, — тихо произнёс мальчишка.
Закрыв дверь, я расслабленно выдохнула. Отнесла ведро на место, повесила тряпку на балку в кладовой, чтобы высохла. И задумалась, почему Олик пришёл сюда с заведомым обманом? Неужели графиня наказала бы мальчишку? Но разве не видно, что Олик самый настоящий жулик?
С такими мыслями зашла в гостиную и наткнулась на изучающий взгляд графини.
— А я тебя недооценила, — усмехнулась женщина, внимательно меня разглядывая. — Ни робости, ни страха. И не побоялась же перечить мужику здоровому, который и ответить мог.
— А я тебя недооценила, — усмехнулась женщина, внимательно меня разглядывая. — Ни робости, ни страха. И не побоялась же перечить мужику здоровому, который и ответить мог.
— Я не подумала об этом, — честно призналась, понимая, что графиня права. — Почему-то решила, что именно такое поведение будет верным.