- А где же лошадки?
Рванув ремень безопасности, Рейдж высунулся наружу.
- Это двигатель! - громко сказал он. - Хочешь увидеть двигатель?
- Что?!
- Двигатель! - отстегнувшись, он вышел. - Давай я тебе покажу.
Он предусмотрительно не двигался слишком быстро, подходя к малышке, и четко осознавал, как она засунула руки в карманы слишком большой парки и отступила на пару шагов, чтобы сохранить между ними расстояние.
Отперев замок спереди, Рейдж поднял капот, выпуская сладкое горячее дыхание, представлявшее собой смесь чистого масла и свежего бензина.
Битти наклонилась и как будто вдохнула.
- Пахнет вкусно.
Ииииииииииии вот тогда-то он и влюбился в этого ребенка.
Кто бы мог подумать, что Рейдж окажется заклинателем Битти, изумилась Мэри, наблюдая за тем, как ее здоровяк-муж и хрупкая девочка склонились над двигателем, который издавал больше шума, чем реактивный самолет.
Когда Рейдж начал указывать на разные штуки, из-за шума невозможно было разобрать, что он говорит, но слова, специализированные термины и объяснения не имели значения.
Мэри волновало лишь то, что Битти в итоге стояла совсем рядом с ним.
И о боже. Если бы она не любила этого мужчину прежде, это бы вознесло его буквально до небес.
Любые средства хороши, подумала Мэри. Все, что могло помочь раскрыть девочку, достучаться до нее, дотянуться каким-то образом...
Да, Мэри хотелось самой наладить контакт. Не то чтобы ей нравилось в этом признаваться. В конце концов, что может быть более эгоистичным, корыстным и отвратительным, чем ощущать разочарование из-за того, что не довелось стать спасителем? Но это лишь мимолетная мысль. Больше всего она облегченно обмякла в душе, потому что Битти едва ли впервые за все свое пребывание в «Безопасном месте» действительно разговаривала.
Рейдж поднял руки, взялся за капот и аккуратно закрыл его. Он все еще говорил, подводя Битти к открытой двери с пассажирской стороны, и подойдя к Мэри, он вопросительно пожал плечами, будто спрашивая, все ли хорошо.
Мэри кивнула как можно более незаметно.
- ... конечно, можешь, - сказал он, приподнимая сиденье, и Битти пробралась на заднее сиденье, как будто проделывала это всю свою жизнь. - Когда захочешь.
Мэри встряхнулась, возвращаясь в реальность.
- Прости, что? Что такое?
Битти наклонилась вперед и высунулась.
- Он говорит, что я потом смогу сесть за ее руль.
Когда Мэри раскрыла рот и отшатнулась, Рейдж быстро поцеловал ее в щеку.
- Все будет хорошо. Мы просто выберемся куда-нибудь на пустую парковку.
- Можете поехать с нами, - сказала Битти. - Если так вам будет спокойнее.
Мэри смотрела то на Рейджа, то на Битти.
- А ты... ты сможешь до педалей дотянуться? И она такая мощная...
- Битти отлично справится. Я сделаю подставку, если не получится подвинуть кресло водителя достаточно близко.
- Он говорит, что девочки могут сделать что угодно, - Битти посмотрела на Рейджа. - Он говорит, девочки... сильные.