— Предполагаю, ни у кого из вас нет медицинского опыта?
Ви заговорил, прямо возле ее уха. Он был настолько близок, насколько и одежда на ней.
— Да, я могу ассистировать. Учился на парамедика.
Она посмотрела на него через плечо, волна жара прошла сквозь нее.
Вернись в игру, Уиткоум.
— Хорошо. У вас есть какая-нибудь анестезия?
— Ледокаин.
— Как насчет седативных средств? И, наверное, морфин. Если он вздрогнет не вовремя, я могу его ослепить.
— Имеется.
Когда Ви направился к веренице шкафов из нержавеющей стали, она заметила, как его шатало. Эта прогулка по туннелю было длинной, и, хотя на вид казалось, что он исцелился, всего несколько дней назад у него была операция на сердце.
Она схватила его за руку и потянула обратно.
— Ты сядешь, — посмотрела на Рэд Сокс. — Найди ему кресло. Сейчас же.
Когда пациент открыл рот, чтобы возразить, она заткнула его, уйдя в другую часть комнаты.
— Мне это не интересно. Во время операции ты мне нужен проворный, и она может занять какое-то время. Тебе стало лучше, но ты не так силен, как думаешь, так что усади свою задницу и скажи, где мне взять все необходимое.
Наступила тишина. Ее пациент тихо выругался, а затем послышался чей-то смешок. Цареподобный гигант взглянул на нее с ухмылкой.
Рэд Сокс прикатил из вихревой ванны стул и подтолкнул его прямо под колени Ви.
— Припаркуйся, громила. Приказ твоего врача.
Когда пациент сел, она сказала:
— А теперь, вот что мне нужно.
Она перечислила стандартный список: скальпель, пинцеты, отсос, затем хирургическую проволоку и нить, бетадин, солевой раствор для полоскания, марлевые прокладки, резиновые перчатки…
Ее поразило, как быстро они наладили систему поиска, она и ее пациент явно были на одной волне. Он направлял ее по комнате, лаконично, каждый раз предугадывая, что ей может понадобиться, без лишних слов. Идеальная медсестра, так сказать.
Она громко вздохнула от облегчения, когда нашла хирургическое сверло.
— Только не говорите мне, что у вас есть бинокулярная лупа.
— Шкаф рядом с каталкой, — сказал Ви. — Нижний ящик. Слева. Мне готовиться ассистировать?
— Да, — она нашла комплект в указанном месте — У нас есть рентген?
— Нет.
— Черт, — она уперлась руками в бедра. — А, ладно, придется вслепую.
Пока она надевала лупу, Ви встал на ноги и пошел к раковине в дальнем углу, чтобы обработать руки. Он закончил, и она заняла его место, затем они надели перчатки.
Она вернулась к Фьюри, поймав взгляд его здорового глаза.
— Возможно, будет больно даже с местным наркозом. Скорее всего, ты отключишься, и я надеюсь, что это случится как можно скорее.