— И? — бормочу я, побуждая ее продолжать.
— Когда они пошли проверить его через несколько часов, то нашли его висящим на верхней койке с простыней на шее, — она переводит взгляд на меня. — Он повесился.
Осознание того, что его наконец-то нет, что я наконец-то свободна, не делает меня счастливой. Но я чувствую облегчение. По какой-то причине это заставляет меня снова разрыдаться.
— Джейс, — говорю я между всхлипами. — Мне нужен Джейс.
— Прямо здесь, детка.
Я поднимаю глаза, и Джейс входит в дверь. Он улыбается широкой улыбкой, держа Дженни за руку. Остальные члены семьи следуют за ними, но я смотрю только на Джейса и Дженни.
Бетани отходит в сторону, и Джейс занимает ее место. Дженни начинает забираться на мою кровать, но Джейс хватает ее за талию и тянет вниз.
— Надо быть осторожнее, милая. Маме больно. Мы не можем ползать по ней, — объясняет он.
Дженни кивает и смотрит на меня.
— Я видела своего младшего брата. Он весь красный и морщинистый. Он какой-то уродливый, — она шепчет последнюю фразу.
Я начинаю смеяться, но это слишком больно, поэтому просто улыбаюсь.
Мой ребенок.
Чувствую, как мое сердце сжимается при мысли о моем сыне.
— Ты тоже не была самым красивым ребенком сразу после рождения, — говорит Кристен с другого конца моей кровати. — У тебя была огромная конусообразная голова. Она так смешно выглядела, что мама держала тебя в шапочке, пока тебе не исполнилось два месяца.
— Не-а! Мама говорила, что я была красивым ребенком, — Дженни кладет руки на бедра и смотрит на Кристен с укором.
— Довольно уродливым, — говорит Шейн с улыбкой.
Дженни в ответ высовывает язык. Я улыбаюсь, но все, о чем могу думать, это наш сын. Все начинают смеяться, но затихают, когда открывается дверь. Медсестра просовывает голову и спрашивает, готова ли я увидеть своего ребенка. Восторженно киваю «да», и она выпроваживает из палаты всех, кроме Джейса. Он берет меня за руку, и мы оба смотрим на дверь, пока медсестра не возвращается, и не подкатывает детский бокс к моей кровати.
Я наблюдаю за Джейсом, когда он берет нашего сына и подносит его ко мне. Он осторожно кладет его мне на руки. Я смотрю на его идеальное лицо, и мои глаза наполняются слезами.
— Он идеален.
Джейс улыбается мне.
— Еще бы. Так как мы его назовем?
Мы говорили об этом миллион раз, но до сегодняшнего дня он избегал давать мне ответ.
— Я говорила тебе, что назвала Дженни без тебя, поэтому думаю, что ты должен выбрать его имя, но хочу, чтобы его второе имя было Эндрю в честь тебя и твоего отца.
Он кивает с улыбкой на лице.
— Звучит неплохо. Думаю, мы должны придерживаться имен на букву "Д", — говорит он, ухмыляясь. — Джемисон, Джордан или Джастин?
— Не оставляй это на мое усмотрение. Они все звучат замечательно.
Он смотрит вниз на нашего сына.
— Привет, Джемисон Эндрю Гибсон.
Эпилог