Он двинулся вперед, осторожно переходя от дерева к дереву, и добрался до того места, где только что были незнакомцы.
Увидев открытое окно подвала, Пинкертон догадался, что они забрались в погреб.
Он наклонился к окну и прислушался.
Снизу раздавался какой-то странный глухой звук, как будто стучали по металлу.
Пинкертон припал к земле и осторожно заглянул в окно.
В погребе было темно, но сквозь узкую щель пробивался свет, и сыщик увидел их.
Пинкертон недоумевал: быть может, незнакомцы намеревались совершить взлом и спрятались в погреб до той поры, когда на вилле все лягут спать?
Он вынул из кармана свой электрический фонарик и посветил вниз.
Погреб был забит разным хламом. Под окном стояла какая-то старая скамейка.
Пинкертон спрятал фонарик и хотел уже спуститься в погреб, как вдруг из его кармана выскользнул револьвер и с шумом упал на скамейку.
Пинкертон моментально отскочил назад и прижался к стене.
Стук тотчас прекратился. Затем кто-то стал приближаться к окну.
Вместе с тем Пинкертон заметил еще нечто, заставившее его изменить свой первоначальный план.
Он увидел, как на улице, за оградой, появилась мужская фигура.
Новый пришелец перелез через ограду в том же месте, где ее перелезли сыщик и два незнакомца.
Пинкертон ни минуты не сомневался в том, что все эти незнакомцы составляют одну компанию. По всей вероятности, третий неизвестный сначала стоял на часах на большой дороге, или в его обязанности входило наблюдение за жильцами виллы, чтобы дать знать, когда они уйдут с балкона.
Пинкертон сразу понял, какая опасность ему грозит.
Он неслышно прокрался вдоль стены к толстому дереву, потом выпрямился и начал быстро переходить от одного дерева к другому, пока не добрался до середины сада.
Там он постоял немного, затаив дыхание, но не заметил ничего подозрительного.
Однако сыщику казалось, что его услышали и только ждут его появления, чтобы разделаться с ним.
И как бы в ожидании этого все вокруг притихло.
Вдруг Пинкертон увидел, как по саду неслышными шагами передвигается тот самый мужчина, который последним перелез через ограду. Он перебегал от дерева к дереву, как будто намереваясь сбить какого-то преследователя с толку.
Пинкертон попытался разглядеть, нет ли еще кого-нибудь у ограды, но ничего не смог увидеть.
Была минута, когда таинственный незнакомец оказался на расстоянии нескольких шагов от Пинкертона, который хотел было подбежать к нему и сразить метким ударом.
Но незнакомец зашагал дальше.
Пинкертон решил пока не показываться, так как противников стало уже трое, и борьба с ними была бы опасной. Находившихся в погребе незнакомцев нельзя было одолеть, не обезвредив третьего.
Пинкертону показалось странным, что из погреба никто не появлялся. Оставалось только надеяться, что они не заметили упавшего вниз револьвера.
Третий незнакомец прошел вдоль стены к окну подвала. Там он оставался, не двигаясь, в течение почти получаса, и у Пинкертона даже глаза заболели от напряжения.
Пинкертон тихо подкрался совсем близко к дому и, в конце концов, очутился на расстоянии каких-нибудь десяти шагов от незнакомца, притаившегося у окна.
Стук из погреба теперь был слышен ясно.