- Откуда вы знаете? – спросил он, улыбаясь, но руку не отпуская.
Почувствовав прилив смелости, я склонилась к нему и прошептала, словно дразня поцелуем:
- Мне много чего известно.
- Не обращайте на нее внимания, - пренебрежительно заметил Дитрих. – Это – досадное недоразумение, которое вскоре разрешиться…
- Мне пора, - я попыталась выдернуть руку из его руки, но Дитрих сжал ее. Он ловко залез в карман, извлекая оттуда роскошное кольцо с изумрудом. Через мгновенье оно очутилось на моем пальце, сверкая гранями в свете старенького тусклого фонаря.
От изумления, я не могла проронить ни слова.
- Пообещайте мне, что эту руку, - Дитрих ласкал взглядом кольцо надетое поверх перчатки. – Вы не позволите целовать больше никому, кроме меня… Пообещаете?
Как бы сказать кучеру, чтобы он трогал! И тут я заметила палку. Она стояла в углу кареты. Осторожно, дотянувшись до нее, я ткнула кучера в спину через открытое окно. Он стегнул лошадей, а карета дернулась. Мою руку выпустили.
Карета поехала по - темной улице, а я решила выглянуть и посмотреть, что там происходит…
Пришлось осторожно, чтобы не помять платье, залезть на сидение, как вдруг увидела за нами вторую карету.
- Вот оно что! Он хочет узнать, куда я поеду! – дернулась я, чувствуя, что ружье может пригодиться.
Глава шестнадцатая
- Быстрее! – крикнула я кучеру, как вдруг вспомнила, что он вряд ли меня услышит. Полагаться на «чующего», я не решилась, поэтому взяла палку и несколько раз потыкала ее в спину.
Кони заржали и понеслись. Никогда еще я так быстро не мчалась в карете! За всю свою жизнь мне не приходилось нестись с такой скоростью через спящий город!
Мне было все равно, куда мы несемся! Главное, чтобы быстрее!
Колеса гремели о брусчатку, саму карету подбрасывало на ямках и ухабах! Меня болтало из стороны в сторону так, что приходилось расставлять руки. Несколько раз меня подбросило на сидении, и я больной ударилась головой, чувствуя каждую спрятанную заколку.
Каждый раз, когда я оборачивалась, я надеялась, что мы оторвались, но не тут-то было! Черные, лоснящиеся кони, и черная изысканная карета мчалась за нами, не отставая.
- Ыыыы! – послышался крик моего кучера, а я лишь мельком увидела случайного прохожего, который едва успел увернуться от колес.
- Разъездились тут! – кричали нам вслед, пока я нервно ерзала на сидении, оглядываясь каждую минуту. Мы пронеслись по Хайд Парк Сквер, свернули на Лонг Вэй Авеню, где располагались самые дорогие магазины.
- Ишь ты! Разъездились! – кричала нам вслед какая-то бабка, но через пару мгновений, и она исчезла.
Ветер трепал черные занавески, которые, словно флаги вывалились из кареты. Я высунула голову, глядя на погоню, которая не отставала, как вдруг порыв ветра растрепал мою прическу.
- Ружье, - шмыгнула носом я.
Уцепившись за эту шальную мысль, я полезла под сидение, вытащила ружье и высунула дуло прямо в окно. Разумеется, я бы не стала стрелять в коней или в кучера! Но, быть может, они испугаются и отстанут!
Мы вылетели на мост, соединяющий две части города. На мосту стоял одинокий и понурый джентльмен в шляпе. В руке у него было что-то похожее на бумажку. На шее его была веревка, а рядом лежал огромный обмотанный камень. Джентльмен смотрел в мутную воду Байтриского канала, словно вот-вот прыгнет вниз. Это все что мне удалось разглядеть.
Внезапно карета подпрыгнула на кочке, а ружье выстрелило, сбив с этого хмурого джентльмена его цилиндр.
- Да вы совсем сдурели! Так и убить можно!!! – заорал он, угрожая кулаком. Ветер вырвал у него бумажку и унес ее куда-то вверх.
Я втянула дуло ружья, бросив его на пол и отшатнувшись от него.
- Он говорил про какие-то склянки! – прошептала я, залезая под сидение. Несколько склянок оказались у меня в руках. Мы уже неслись по дорогой улице, где огромные витрины отсвечивали нарядами и драгоценностями.
Я бросила первую склянку, в надежде, что хоть она остановит преследователей, но она со звоном прилетела в роскошную витрину магазина готовых платьев.
Бросив вторую, я понадеялась, что она попадет в цель. Или хотя бы в голову кучеру. Она лопнула под ногами чужих лошадей, а по улице моментально распространился розовый туман.