Библиотека

🕮 Читать книгу «Переплет розы» онлайн

Автор: Айви Фокс





Размер шрифта:

– Добро пожаловать в семью, Роза, ― это единственная фраза, которую сказала мне Сирша, когда Алехандро представил нас друг другу. Она сказала это таким тоном, который не содержал в себе никакой враждебности, но и особой привязанности в нем тоже не было. Мой свекор, напротив, стоял рядом с ней неподвижно, не делая никаких попыток посмотреть на меня.

Конечно, я не рассчитывала, что они будут встречать меня с распростертыми объятиями, так что меня не обидело их теплое приветствие. Но по мере того, как этот день сменялся ночью, у меня появилось ощущение, что свадьба с их первым сыном тоже не входит в список их забот.

Во время одной из моих многократных вылазок в дамскую комнату, чтобы побыть в столь желанном одиночестве, мои подозрения подтвердились, когда я услышала, как несколько женщин сплетничают о том, что младшая дочь Келли, Айрис, вероятно, выходит замуж за одного из братьев Волковых в Вегасе, пока они разговаривают.

От этой пугающей мысли у меня по позвоночнику пробежала дрожь.

До этого момента я никогда не задумывалась о том, что брак с семьей Келли предпочтительнее по сравнению с некоторыми другими семьями - Братва была одной из них. Может быть, ирландская мафия и является непокорными дикарями, как утверждал мой брат, но ходили слухи, что даже сам Сатана боится Волковых и следит за тем, чтобы они остались неповрежденными, дабы выиграть время до того, как они войдут в его адские владения и посеют хаос в аду.

Немудрено, что мои родственники не могут сегодня улыбнуться. В отличие от моего отца, очевидно, что они думают только о дочери, которую они больше не могут защитить.

Не имея возможности видеть столько сдерживаемых страданий, мой взгляд продолжает осматривать просторную комнату и обнаруживает еще одного человека, который выглядит таким же несчастным, как и я.

Колин Келли.

Алехандро непреклонно требовал, чтобы я держался от него подальше, и если бы он не предупредил меня, что этот человек опасен, то одного быстрого взгляда в его сторону было бы достаточно. На удивление, причина моего желания держаться от него подальше никак не связана со следами ожогов на левой стороне его лица. Просто это шрамы войны, и Колин не может нести ответственность за зло других людей. В его зеленых глазах была пустота, подсказавшая мне, что я должна быть осторожна, когда окажусь в его присутствии в будущем. Пусть это детское мнение, но я всегда считала, что глаза - это окно в душу человека. А в случае с Колином, он сказал мне, что у него ее нет.

Бездушный.

Безжизненный.

Безжалостный.

Чтобы его душа была настолько повреждена, он пережил слишком много ужасов, которые невозможно сосчитать, что в конечном итоге заставило его выдать собственные кошмары. Неудивительно, что громкие, мучительные крики и слезные мольбы о пощаде были для него как колыбельные песни. Клейма, оставленные на его коже, - предостережение о том, что он должен был сделать, чтобы выжить. Подобные ему люди, может быть, и не рождаются злыми, однако они точно становятся таковыми.

Испугавшись, что Колин каким-то образом может почувствовать ужасающие образы, возникающие у меня в голове, я отвожу взгляд и продолжаю смотреть, пока кто-нибудь не застает меня за этим занятием. Мое горло сжимается, когда любопытные глаза Шэй Келли встретились с моими из другого конца комнаты.

В отличие от Колина, у Шэй на лице нет ни одного изъяна или шрама, заметного невооруженным глазом. Я никогда не считала себя поверхностной личностью и не строила свое отношение к человеку исключительно на внешности, но даже я должна признать, что привлекательные черты лица Шэй слишком выражены, чтобы их игнорировать.

С длинными до плеч светло-каштановыми волосами и подстриженной бородой, в сочетании с потрясающими ясными голубыми глазами, он похож на печально известную картину Леонардо да Винчи «Тайная вечеря», которая украшает одну из стен дома моего детства. В то время как его брат имеет жуткое сходство с богом подземного мира, Шэй является его полной противоположностью, похожим на ирландскую версию самого Иисуса Христа. Но в отличие от сына Божьего, Шэй пользуется своей красивой внешностью как мечом, уверенно покоряя сердца женщин на всем побережье Массачусетса. В то время как я смотрела, как Тирнан ограничивается танцами с самыми красивыми гостями вечера, я видела, что Шэй занимается гораздо большим, чем просто танцами. Он поцеловал по крайней мере пять разных женщин в течение часа, насколько я могу судить. Господь знает, что еще он делал там, где никто не мог видеть.

В то время как мой шурин, начинает идти в мою сторону, я проклинаю себя за то, что не была более осмотрительна в своем изучении. Толпа расступается перед ним, как Красное море, и слишком скоро он достигает моего столика.

С самодовольной улыбкой на губах Шей выдвигает пустой стул рядом со мной, поворачивает его и садится на него. Скрестив руки на верхней перекладине стула, он кладет подбородок на запястье и смотрит на мой боковой профиль без всяких запретов. Когда я отказываюсь смотреть в его сторону, он забавно хихикает.

– Не веселишься? ― спрашивает он, его тон наполнен весельем.

– А разве я обязана?

– Не понимаю, почему бы и нет? В день свадьбы никто не осудит тебя за то, что ты хорошо проводишь время.

– Тогда, надеюсь, никто не осудит и меня, если я не буду этого делать.

Даже боковым зрением я вижу блеск озорства в его глазах. Наклоняя шею влево-вправо, я расстраиваюсь из-за напряжения, нарастающего в ней и в моих плечах от того, как он смотрит на меня. Я почти выдохнула с облегчением, когда его взгляд упал с моего лица на нетронутый фужер шампанского на столе.

– Не нравится шампанское?

– Так и не пристрастилась к нему.

– Значит, ты трезва, как судья, да?

Я киваю.

– Черт. Немудрено, что тебе скучно. ― Он смеется. – Хочешь глоток моего? ― спрашивает он, протягивая мне свою бутылку пива.

– Я бы предпочитала пить воду. Спасибо.

– Вода не сделает интереснее ни одного из этих придурков, лепесток. Давай. Всего один глоток. ―

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: