– Вполне справедливо. Колин проследит, чтобы ты туда добрался.
– Это твой метод сказать мне, что мне нужен телохранитель, пока я здесь? ― спросил Алехандро, его черты лица представляют собой пустой, нечитаемый холст.
– Это способ одолжить тебе своего шафера, чтобы ты не заблудился в моем городе. Я бы ожидал такого же внимания, если бы когда-нибудь решил посетить Мексику.
Это ошеломило Алехандро, дав трещину в его невозмутимом спокойствии.
– В будущем собираешься ли ты приехать в Мексику? ― спросил он, его тон был одновременно и недоверчивым, и подозрительным.
– Не понимаю, почему бы и нет? Дом моей жены - это мой дом, не так ли? Я уверен, время от времени она захочет навестить своих братьев и повидаться с семьей.
– Признаться, ты меня удивил, Келли.
– И почему же?
– Многие мужчины не хотели бы покидать свою территорию и по собственной воле вступать на территорию врага, ― откровенно намекает Алехандро.
– Но сейчас мы больше не враги, верно?
– Послезавтра - нет.
Другими словами, только когда Роза официально станет Келли, наша вражда будет закончена.
– По крайней мере, в этом мы согласны. Колин проводит тебя, ― отрезал Тирнан, даже не потрудившись посмотреть Алехандро в глаза.
Начинаю следовать за мужчиной вниз по лестнице, когда он удивленно останавливает свой шаг и поворачивается лицом к Тирнану.
– Она не такая, как мы, Келли.
– Кто не такая?
– Роза. Возможно, она привыкла к той жизни, которую мы ведем, возможно, даже немного отвыкла от нее, считая то, как мы ведем дела, нормой, но она держится за что-то, чему мы, сделанные мужчины - это полностью посвященный член мафии, не находим места в нашей жизни.
– И что же это? ― Тирнан говорит с практической занудностью, его взгляд устремлен на сцену внизу.
– Она по-прежнему видит в людях хорошее. Даже когда они этого не заслуживают.
Закончив это тяжелое заявление, Тирнан снова переключает свое внимание на принца картеля.
– Ты говоришь мне это, думая, что я украду у нее атрибут благородства?
– Я знаю, что так и будет, ― мрачно провозгласил Алехандро. – Все, о чем я прошу, это чтобы ты облегчил Розе ее страдания. Позволь ей, если можешь, еще немного подержать эту чистую часть своего сердца.
– Я не монстр, Алехандро, ― упрекает Тирнан с обиженным рычанием.
– Мы все монстры, Келли. Я просто предупреждаю тебя о том, что сестра привыкла к одному виду зла. Чтобы привыкнуть к твоей, ей потребуется некоторое время.
– Спокойной ночи, Алехандро, ― Тирнан отмахивается от своего соперника, очевидно, получив достаточно его проницательных советов о сестре на одну ночь.
Алехандро кивает ему, а затем поворачивается спиной, чтобы уйти. Я спускаюсь по лестнице вслед за главарем, не сводя глаз с его удаляющейся фигуры. Я останавливаюсь только тогда, когда Шэй выкрикивает мое имя, при этом достаточно громко, чтобы его услышали в шумной толпе возбужденных пьяных мужчин.
– Давай, иди вперед. На улицах наши люди, так что ты будешь под надежной защитой, пока ждешь в машине.
Алехандро не произносит ни слова в мою сторону, стремясь поскорее выбраться через двери «Ямы» и поскорее разделаться с этой ночью.
– Тирнан назначил тебя нянькой, да? ― спрашивает Шэй, добравшись до меня, немного невнятно произнося слова, что доказывает, что сегодня ему гораздо веселее, чем мне или его брату.
– Я собираюсь отвезти его обратно в отель, ― холодно отвечаю я.