— Садись! — Он шлепает по стулу, бросая на Дрю встревоженный взгляд.
— Не приказывай мне, Сэмюэл! — Выражение отвращения на ее лице становится свирепым. Я никогда раньше не видела Сэма таким нервным. Он что-то скрывает?
Может, девушку из «Старбакса»?
Он снова похлопывает по стулу, нервно ей улыбаясь.
— Пожалуйста.
Кейт направляется к нему, шлепаясь задницей на стул. Сэм притягивает ее еще ближе. Скоро она окажется у него на коленях.
— Купи мне выпить, — требует она с полуулыбкой.
— Только один бокал, — заявляет он, подавая знак Марио. Господи, он весь в поту. — Ава?
— Нет, я не буду. Мне нужно найти Джесси. — Я оглядываюсь через плечо и начинаю пятиться назад.
— Он знает, что ты здесь? — спрашивает Сэм, распахивая глаза.
Да что с ним такое?
— Ну, я ему написала. — Оглядываю бар, видя множество знакомых лиц из моих предыдущих нескольких визитов в «Поместье». Рада отметить, что Сары нет, но это, конечно, ничего не значит. В этом огромном доме она может быть, где угодно. — Но он не ответил, — добавляю я. Только сейчас понимаю, насколько это странно.
Сэм бросает на Дрю нервный взгляд, отчего тот смеется еще громче.
— Подожди здесь, я схожу за ним.
— Я знаю, где его кабинет, — говорю я, нахмурившись.
— Ава, ты можешь подождать здесь? — На лице Сэма проступает явная паника, и мои подозрения усиливаются. Вставая, он сурово смотрит на Кейт. — Отсюда ни шагу.
— Сколько ты выпил? — спрашивает Кейт, глядя на его бутылку пива.
Неужели Кейт тоже заметила его беспокойство?
— Поверь мне, это моя первая и последняя бутылка. Я приведу Джесси, а потом мы уедем. — Он нервно оглядывает бар. Ладно, теперь я убеждена, что он определенно кого-то или что-то скрывает. Я уже хочу, чтобы Сара была здесь, потому что тогда я бы точно знала, что она не с Джесси. Я ощетиниваюсь с головы до ног.
Он убегает, оставив нас с Кейт недоуменно переглядываться.
— Прошу прощения, дамы. — Дрю встает. — Природа зовет. — Он оставляет нас в баре, как пару ненужных деталей.
— Ай, к черту все, — восклицает Кейт, беря меня за руку. — Устрой мне экскурсию. — Она тянет меня обратно в фойе.
— Только быстро, — соглашаюсь я, беря на себя инициативу и ведя ее вверх по массивной лестнице. — Я покажу тебе комнаты, над которыми работаю.
Мы достигаем галереи, и у Кейт перехватывает дыхание, когда она видит роскошное великолепие «Поместья».
— Это нечто особенное, — бормочет она, благоговейно озираясь по сторонам.
— Знаю. Он унаследовал это место от дяди, когда ему исполнился двадцать один год.
— Двадцать один?
— Угу...
— Ого! — выпаливает Кейт. Я оглядываюсь и вижу, что она таращится на огромное витражное окно у подножия второго лестничного пролета.
— Сюда, — зову я ее, проходя через арку, ведущую в пристройку, заставляя Кейт бежать за мной. — Всего их десять.