— А откуда он знает, что это найра, а не самозванка? — Округлила любопытные глазки Ронда.
Ей было странно думать о том, что кто-то готов отдать ради тебя жизнь. Даже, если ты какая-то таинственная найра. Рина и Ронда слишком рано узнали, что такое предательство собственных родителей. И сейчас, чтобы выжить, были вынуждены работать в доме Дариша, словно рабы. Осложнялось все тем, что сейчас от малышек зависела не только их собственная судьба, но и жизнь их младшей сестры. Кайли еще не исполнилось и шести месяцев. Она мирно спала в плетеной корзинке, рядом с Рафи.
— Та хтош этих змеев разберет. — Пожала плечами Рафи. — Знают и все тут. Вот как етат прынц. Увидал, и всю сваю змеиную натуру растерял. — Засмеялась старуха. — А девка хороша была. Белакожа, с огненными волосами, та с языком вастрее змеиных зубов. Прынц увидал и пропал. Только бяда была. Найра девкай людской была.
Естественно, такой выбор пары наследного принца семье не понравился. И братья, решили избавиться от девушки раз и навсегда. Хватило одного укуса, чтобы неугодная невеста умерла. Принц явился спустя полчаса, после того, как найра испустила последний вдох.
— Стока страху было, када императорский змей в полной форме влятел у деревню. Схавал у кольцах смертную и запел. — Горько вздохнула кухарка, будто сама слышала эту траурную песню.
Всю ночь пел наг, призывая в помощь верховного змея Шакарата, отца и прародителя всех нагов. Просил вернуть ему найру из мертвого царства. Но бог — мальчик уже провел ее в свои чертоги. И Шакарат был бессилен помочь. Чтобы такого больше не произошло, Боги даровали змеям дар, лечить и найр своими песнями, и делиться с ними своей жизнью.
Девочкам сказка не понравилась. Какая-то она была глупая и грусная. Да и как можно кого-то вылечить песней? Но сейчас, видя дейру в «объятиях» поющего змея, сказка старухи уже не казалась такой глупой, как пару дней назад.
Могла ли змеиная песня исцелить кого-то кроме найры, Ронда не знала. И очень надеялась, что рыжая дейра останется жива после такого близкого знакомства с чудовищем.
Тем временем, верхняя часть змея начала принимать человеческие очертания. Постепенно начали прорисовываться шея, широкие плечи, спина, выросли руки. Змеиная морда превратилась в красивое мужское лицо. Только немигающий взгляд остался прежним. Змей осторожно уложил спящую девушку на подушки, и полностью сполз на пол.
— Сссскоро…. Скоро я тебя сссзаберу моя…. — Прошипел он сквозь зубы, провел рукой по рыжим волосам и повернулся к непрошенным гостям.
Сафанир
Брата Сафанир нашел уже поздней ночью в кабинете. Хаш сидел напротив камина, и выписывал хвостом замысловатые узоры на черном ковре. Хаш слышал, как вошел брат, как выпустил хвост, и как подполз к нему.
— Отец интересовался твоим расследованием.
Сафанир сел в соседнее кресло, и посмотрел на горящие в камине поленья. Пламя, было его любимой стихией. Любимой и самой непослушной. В отличие от брата, огненная магия давалась наследнику с трудом. Возможно, поэтому и вызывала особый интерес.
— Что ты ему ответил? — Лениво поинтересовался Хаш.
Советник выглядел уставшим. У него и впрямь был тяжелый день. Пикник, визит к Софи, выбивший змея из колеи, а потом, несколько встреч в местных, не самых элитных трактирах.
— Что тебя больше интересует рыжеволосая магичка, чем дела государственные.
— А он?
— Пожалел девочку. Сказал, что на бедняжку свалился самый занудный змей Шихарафата. — Хаш хмыкнул. Отец всегда отличался своеобразным чувством юмора. Как и Сафанир. — А я говорил, что подхожу ей больше. — Принц продолжил испытывать нервы брата на прочность. — И я, объективно, симпатичней тебя. И перспективней. Наследник, как — никак.
— Приблизишься к Софи ближе чем на хвост, начищу твою императорскую задницу так, что бронированная чешуя еще несколько лун отрастать будет.
— А это уже попахивает угрозой представителю императорского дома. — Рассмеялся Сафанир.
— Это не угроза.
Братья замолчали. Каждый думал о своем. Хаш о прошедшем дне. Саф о том, как забрать Софи из цепких лап Дариша без последствий и обязательств. Не нужно было быть нагом, чтобы понять, без дейры Хаш жить не сможет. Точнее, сможет. Только превратиться в такого засранца, что жители Шихарафата устроят массовый побег в соседнюю империю.
Если бы не Дариш, принц бы просто принял дейру в подарок. Право выбора по-прежнему оставалось за ним. Но маг положил на рыжую дейру не только глаз. Саф отлично понимал, просто так Софи никто не отпустит. Да и император Дамиран тоже посматривает на малышку с интересом. А если, эти двое, поймут, что им нужна девочка, попробуют торговаться. Завязывать раньше времени, какие бы то ни было отношения с магами, братья не хотели.
— Получится ее забрать мирно? — Постановка вопроса дала ясно понять, что так или иначе, Софи отправится с ними домой.
— Дамиран обещал любую дейру в подарок. — Пожал плечами Сафанир. — В знак дружбы. Императрице и жене Дариша Софи откровенно не нравится. Но, слово останется за самим советником. И за Софи.
— Ты на что намекаешь?
— Уверен, что она захочет покинуть Дирамар? — Сафанир вопросительно посмотрел на советника. — Ее всю жизнь готовили быть дейрой, а не любовницей нага. Ты когда-нибудь встретишь найру. Не думаю, что такая умная магичка как Софи этого не понимает.
Хаш ничего не ответил. Саф все понял без слов.
Глава 19. Сборище интриганов