Библиотека

🕮 Читать книгу «Жена Фараона» онлайн

Автор: Риска Волкова





Размер шрифта:

— Узнаешь… — лишь был его ответ.

Мы прошли еще какое-то время, пока не вышли к какой-то площади, на которой, словно рыба в рыбацкой сетке был обтянут лесами монумент.

— Моя статуя… — похвалился Фараон.

Я скептически оценила труд рабочих. Не очень-то и похоже, если честно. Губы чересчур полноваты, скулы не настолько широки….Глаза… Глаза вообще передать сложно. В них самих какая-то магия…

— Мммм… Мне кажется, губы полноваты… Не так как в жизни… — сказала я, боясь разочаровать Джедефра.

Тот лишь усмехнулся.

— Желаешь сама попробовать возвести мне монумент?

Монумент я возводить не только не желала, но и не умела, поэтому быстро прикусила язык и сообщила, что будущий памятник прекрасен, словно цветок лотоса.

***

8.3

Мы еще немного полюбовались величественным памятником, а затем к Фараону подошел незамеченный мною ранее строитель. Это был загорелый мужчина лет сорока-пяти, в такой же белой льняной повязке на бедрах, как и у большинства ремесленников здесь. Он низко поклонился сначала Джедефра, а затем и мне и попросил немного времени на то, чтобы переговорить о чем-то с правителем. Джедефра согласно кивнул и отошел со строителем немного подальше, я же осталась на собственное попечение.

Идеальный момент, чтобы сбежать! Но я все же осознавала грустную правду о том, что меня в случае чего довольно быстро найдут, а жизнь моя после этого вряд ли будет продолжительной и прекрасной….

От нечего делать я задумчиво обошла вокруг сфинкса. Идеально высеченные бока львиного тела, видно было даже каждый мускул, а на лапах каждый коготок… Вот только на одной из лап имелся скол, незамеченный мной ранее. Я сначала ужаснулась, что кто-то мог нарочно испортить такое уникальное произведение искусства, но вскоре вспомнила, что египтяне, боясь гнева богов, всегда делали людские изображения несовершенными, специально откалывая то нос, то часть уха у статуй… Быть может, здесь это сделано с этой же целью…

“Сфинкс… Правда ли то, что он является стражем?” — восторженно думала я о том, что знаю об этих мифических животных. Изначально сфинксы зародились в Древнем Египте, потом их переняли греки, зачем-то начав изображать тех в женском обличии, да еще и с крыльями на спине. Загадки сфинкс, кстати, загадывал именно греческий, а не египетский… Кажется, царю Эдипу он загадал загадку о возрасте человека…

Я еще раз медленно обошла вокруг, бросив украдкой взгляд на Джедефра. Тот что-то увлеченно обсуждал с мастером, который активно жестикулировал руками, стараясь что-то объяснить Фараону… Кажется, этот разговор надолго.

Неизвестно отчего, мне ужасно захотелось прикоснуться к гладкому прохладному камню сфинкса рукой. Ощутить какой он наощупь. Я невольно просунула руку в щель между лесами и прикоснулась к боку мифического существа. На удивление камень оказался не прохладным, а теплым, согревающим… Расслабившись, я подняла взгляд вверх на лицо, скопированное с Фараона Джедефра, и обомлела. Каменный взгляд был вполне себе живым и слегка светился изумрудами глаз. Очень хотелось заорать от ужаса и позвать на помощь, но сфинкс, видя мой страх, прикрыл глаза и слегка качнул головой.

— Наш разговор никто не услышит… — голос у Сфинкса оказался низкий, гортанный, рокочущий словно тысячи труб. Я испуганно обернулась на Джедефра, но тот ничего не замечал, продолжая оживленно беседовать с мастером. Вот глухомань! Когда надо, никогда его нет! Хотя… Позови я на помощь, разве бы он помог? Отдал бы на волю богам, как тогда с коброй…

— Кто… Что Вы такое?! — изумленно прошептала я, все еще боясь поверить, что разговариваю с ожившей статуей.

— Ммм… Я — страж, привратник на пороге равновесия, мира и справедливости. Мое сердце высечено из камня и холодно как лед, разум же горяч, словно яростное солнце… Я просыпаюсь, когда вижу несправедливость и ложь. Скажи, обходились ли с тобой несправедливо в ближайшее время, женщина?

Я в ужасе даже дар речи потеряла, отчего сначала прокашлялась, прочистив охрипшее от страха горло, а потом ответила.

— Я попала в этот мир из будущего. Я не хотела этого… Если это является несправедливостью, то да, со мной обошлись нечестно.

8.4

Сфинкс на мгновение прикрыл тяжелые изумрудные очи.

— Вижу твое прошлое, женщина, обладающая двумя именами — Юлия и Хетепхерес… Вижу, что боги Египта притянули тебя сюда, вижу человека, что обманул тебя, заманив в гробницу-мастабу…. Так ты стала жертвой…. Кого ты увидела, когда очнулась?

— Анубисов! Их было много! И мумию… Ну то есть, уже Фараона Джедефра! Они что-то сделали со мной, провели какой-то ритуал, отчего Джедефра ожил… Я слышала, как они говорили о том, что я не добровольная жертва… — наябедничала я, ощущая, что сфинкс мне ничего плохого не сделает. Может, даже сможет помочь выбраться домой….

— Недобровольная жертва… Да, так и есть. Ты стала ей по незнанию. По законам Древнего Египта тебя должны были отпустить домой, но не смогли…

— Почему?

— Ритуал… Проведенный ритуал пробуждения Фараона… Подобных ритуалов существует несколько различных вариантов. И проведи Анубисы другой, ты бы могла быть уже сейчас дома… Но то, что они сделали — это их ошибка, хоть Анубис и считается божеством, но все же ошибается.

— А что не так с этим ритуалом?

— Даже Великий Фараон Джедефра не ведает, что было сотворено в Мастабе, в месте его первого захоронения… И никто не будет ведать, пока не случится предначертанное! Сколько тебе лет, женщина?

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: