Библиотека

🕮 Читать книгу «Мама для волчонка» онлайн





Размер шрифта:

– Ты знаешь…

– Простите, – перебила меня девушка, окончательно и бесповоротно закрывая эту тему. – Но я итак уже сказала больше, чем следовало. Всё что касается госпожи Тейлор имеет право рассказывать только хозяин.

– Понятно, – недовольно хмыкнула, кутаясь в безразмерный махровый халат.

– Здесь всегда очень холодно, так что попытайтесь одеваться теплей. Особенно после душа.

– Я уже заметила, – в огромном особняке было настолько свежо, что легко можно было заболеть. – И как только ваш хозяин не боится за здоровье ребёнка?

– Ну, он же не простой ребёнок. Пусть Куин и маленький, а в его венах течёт кровь волка, которым не страшны никакие перепады температуры.

– Как давно ты работаешь на Берсерка? – может хотя бы эта тема поможет мне приоткрыть завесу его личности.

– С восемнадцати лет, – фирма всегда отправляет нас работать после достижения совершеннолетия.

– Фирма?

– Так называется социальный проект для детей-сирот. Нас берут под опеку государства, содержат, обучают, а затем распределяют по профессиональным сферам. Девушек, чаще всего делают горничными, а парней рассматривают в зависимости от физических способностей.

Так вот значит, куда бы мы с Викой попали, если бы нас не взяла под своё крыло бабушка?

– Почему так рано? Восемнадцать совсем не тот возраст чтобы начинать работать?

– Потому что это возраст сексуального согласия. Довольно часто горничных берут не только для ухода за домом и хозяевами, но и для их личного удовлетворения. За таких девушек будущий хозяин платит фирме в три раза больше чем за более взрослую прислугу.

– Вот как, – сглотнула вязкую слюну. Значит, когда она сюда попала, её первым мужчиной стал Берсерк? Уверена, можно было спросить об этом напрямую, тем более что Аня совершенно этого не стыдилась. А у меня всё равно этот вопрос застрял как кость в горле. – Скажи, Берсерк – это ведь не его настоящее имя. Я имею в виду не то, которое дали ему родители.

– Да. Но если хозяин представился вам именно так, значит, не хочет другого обращения.

– Обещаю, что не стану называть его по имени, но можешь сказать, хотя бы как его зовут?

– Максвелл Грэм.

– Максвелл… – повторила его имя пересохшими губами, и по телу мгновенно прошла волна жара, словно я произнесла что-то интимное и безумно пошлое.

Сама не понимаю почему, но мне нравилось, как оно звучит. Сладко и тёрпко, заставляя судорожно покусывать губы.

Поблагодарив Анну за помощь, я подошла к Викиной гардеробной, выбирая подходящую одежду. Только после этого осознав, что осталась без собственного белья. И как бы близки мы когда-то с сестрой ни были, но надевать её… казалось уже слишком! Тем более что ни одного комплекта с бирками я не нашла.

– Прошу, прощения, – постучалась ко мне няня Куина, – Но мне нужна ваша помощь.

– Да-да, одну минуту, – спряталась за дверями гардеробной, поспешно натягивая первые попавшиеся джинсы и кашемировый свитер.

Не хватало еще, что бы она нажаловалась Берсерку, что я увиливаю от своих прямых обязанностей. Уверена, стоит дать повод этой зверюге и от меня мокрого места не останется. Уж это я отчётливо прочла в его взгляде.

– Всё. Я готова.

– Тогда пройдите со мной. Пора вам уже познакомиться с сыном.

Каждый раз, когда Куина называли моим сыном, становилось не по себе:

– Можно не называть его так? По крайней мере, пока его отца нет рядом. Я ведь не его родная мать.

– Если хозяин сказал что это ВАШ сын, значит он ВАШ, – произнесла таким суровым тоном, словно я нерадивая мамаша, которую силком приволокли выполнять её долг. – Простите, но я не имею права поступить иначе.

– Понимаю. Знаете, я ведь до этого дня ни разу не имела дела с такими маленькими детьми и не имею никакого понятия, что делать и как себя вести.

– Материнский инстинкт один из сильнейших, так что поверьте, как только вы возьмёте его на руки сами поймёте: что и как.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: