Библиотека

🕮 Читать книгу «Поцелуи на ночь» онлайн

Автор: Уитни Грация Уильямс





Размер шрифта:

Я всю неделю читал любовные романы, чтобы лучше понять, что делать после того, как мы допьем кофе в кафе. Я прочитал сотни страниц о «пульсирующих органах» и «твердых, возбужденных членах», чтобы придумать способ создать идеальную ночь.

«Теперь нет смысла соблюдать эти правила».

Стиснув зубы, я позвонил в два других ресторана, винодельню и частную автомобильную компанию, чтобы все отменить.

Я вспомнил, как Кристина сказала, что «подумает» о том, чтобы приехать. Как румянец на ее щеках появлялся каждые несколько секунд, как она определенно заметила мой член, твердеющий в моих штанах, когда мы стояли перед ее машиной.

Не было никакого смысла отрицать, что ее так же влечет ко мне, как и меня к ней, и я определенно собирался отомстить ей за эту чертовщину.

Я тут же позвонил брату.

— Я буду говорить с тобой только, если ты пришел в себя, — ответил он после первого же гудка.

— Я хочу, чтобы ты рассказал мне все, что слышал или знаешь о Кристине Райан и «Бисквитном Совершенстве», — сказал я. — Мне также нужна твоя помощь кое в чем незаконным сегодня вечером.

— По шкале от одного до десяти, где десять самый высокий балл, насколько меня должно волновать то, что ты задумал?

— Ноль, — сказал я, улыбаясь. — Есть только один человек, который должен волноваться.

Глава 7

Пирог «Расплата» с арахисовым маслом

½ стакана сахарной пудры;

16 унций взбитых сливок;

16 чашек шоколадного арахисового масла;

½ стакана арахисового масла;

8 унций размягченного сливочного сыра;

2 крекера из непросеянной пшеничной муки.

Кристина

Если и был когда-нибудь в моей жизни такой момент, когда мне захотелось выколоть себе глаза, то я была уверена, что сейчас это был именно он.

— Ты уверена, что не хочешь прикоснуться к ним и увидеть своими глазами? — мое последнее свидание вслепую на этой неделе, Карлтон, провел рукой по волосам. — Это природа в действии, и ты можешь убедиться на собственном опыте.

— Я уверена, — сказала я, содрогаясь. — Я не хочу трогать твоих кроликов. — Я уставилась на бедных, с грязной шерстью кроликов, которых он принес в стеклянном ящике. Они провели последние пятнадцать минут, совокупляясь друг с другом, заставляя каждого посетителя в баре бросать смущенные взгляды в мою сторону.

— Я уверен, что со временем ты к ним привыкнешь, — сказал он. — Теперь, когда ты видела моего попугая, змей и песчанок, думаю, что верну этих ребят в мою квартиру наверху. Я вернусь через несколько секунд. — Он унес ящик со стола, а я опрокинула столь необходимый мне стакан джина с тоником.

Как, черт возьми, наше многообещающее свидание перешло от того, что он забрал меня со свежими цветами и с длинным разговором о том, что он также любит выпечку, к тому, чтобы привести меня в бар, над которым располагалась его квартира, и показать своих маленьких друзей (без каламбура), было выше моего понимания.

Как будто этого было недостаточно, он, казалось, не понимал моего сарказма, и ему удалось затронуть все темы о своей бывшей девушке, которой он был «полностью, на сто процентов озабочен». У него также была странная манера вставлять намеки, достойные презрения, всякий раз, когда мы замолкали на несколько секунд. («Я обещаю, что не такой тихий в постели — моя бывшая девушка может полностью подтвердить это», «ты слышишь это? Это звук того, как наши тела тихо настраиваются на то, что будет позже» и «единственная причина, по которой мы не разговариваем прямо сейчас, заключается в том, что я уверен, что мы оба думаем обо всех вещах, которые мы хотим сделать позже. Держу пари, там много чего есть».)

Мне не хотелось признаваться в этом, но я пожалела, что не переспала с Натаном тем вечером. Образы его идеально точеного лица вторгались в мои мысли всю неделю, и независимо от того, сколько пирожных я испекла, я не могла перестать фантазировать о том, как он прячет голову между моих бедер. Я не могла перестать прижимать вибратор к клитору посреди ночи, представляя, как он овладевает моим телом своим твердым членом.

— Чему ты улыбаешься? — Карлтон вернулся к столу. — Уже скучаешь по мне?

— Хм… — я избавилась от мысли о Натане, склонившем меня над кухонным столом. — Я просто думала о работе.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: