Библиотека

🕮 Читать книгу «Никогда - это обещание» онлайн

Автор: Уинтер Реншоу





Размер шрифта:

— Скучаю по тебе, Дейзи, — сказал я, прижав руку к сердцу. — Надеюсь, ты наконец-то нашла своё счастье.

* * *

Я выехал на трассу и направился обратно в аэропорт, чтобы успеть на свой рейс домой, вспоминая наши последние дни. Каждый раз, когда я думал о ней, они начинали прокручиваться, как кадры старой киноленты, словно я должен напоминать себе, что нам не суждено было быть вместе.

Прошло немного времени после того, как Дейзи присоединилась ко мне в туре, и она решила остаться насовсем. Я ради неё бросил свою разгульную жизнь, а она заполнила пустоту, которая слишком долго обитала в моём сердце. Но вскоре Дейзи привыкла к жизни, где она постоянно находилась в центре внимания, одеваясь в дизайнерскую одежду, и постепенно становилась для меня человеческим аксессуаром, появляясь со мной на красных дорожках и посещая все церемонии награждений. В конце концов, она превратилась в модную, гламурную версию себя прежней. Милая девушка, которая когда-то отвлекла меня от моей душевной боли, исчезла, оставив вместо себя эгоцентричную королеву красоты, пристрастившуюся к бриллиантам VVS, автомобилям «астон-мартин» и сумочкам Hermes.

Я спровадил Дейзи, как только нашёл в себе силы сказать, что больше её не люблю, хотя и забыл упомянуть, что не уверен, любил ли вообще её когда-нибудь по-настоящему. По крайней мере, не всепоглощающей и безоговорочной любовью. Сказал, что ещё найдётся кто-то, кто полюбит её так, как она того заслуживала, но это буду не я.

Она уехала в дождливый апрельский день, и это был последний раз, когда я её видел. Я не подозревал, что отправляю её прямо в объятия дерьмового бывшего и нового друга по имени героин.

— До свидания, Дейзи, — прошептал я, покидая Линкольн-Парк. Сердце наполнилось болью, которая напомнила мне, что когда-то я по-своему любил Дейзи. Несмотря ни на что, она всегда будет владеть маленьким кусочком моего сердца, которого никто другой никогда не коснётся. Я помолился про себя, надеясь, что она нашла покой, любовь и счастье, где бы она ни была. И попросил у неё прощения.

∙ ГЛАВА 30 ∙

КОКО

— Пять минут, мисс Эндрюс, — крикнул свадебный организатор, постучав в дверь. Когда я подняла фату Эддисон, мама отступила назад и промокнула глаза салфеткой, бормоча что-то о своём первом браке с нашим отцом.

— Ты просто сногсшибательна, — сказала я, улыбнувшись ей. Она глубоко вздохнула и кивнула. Всё утро она была тихой. Счастливой, но тихой. Насколько я знала свою сестру, то сейчас она ушла в себя. Иногда с ней такое случалось. — Отключи свою голову. Он великолепен. Он любит тебя. Ты любишь его. Всё остальное не имеет значения.

Эддисон кивнула.

— Я не волнуюсь за него. Просто пытаюсь осмыслить изменения в своей жизни и чем это для меня обернётся.

— Мы готовы? — спросила подошедшая к дверному проёму организатор свадебных церемоний.

Сестра кивнула, и мама взяла её за руку. Сегодня она выдавала её замуж. Я взяла под руку шафера Уайлдера и по совместительству его двоюродного брата Тео Ван Клифа, и мы все направились к задней части пресвитерианской церкви и выстроились в ряд.

Один за другим, мы шли по проходу. Переполненная церковь, на каждой скамье которой тесно сидели гости, была истинным свидетельством того, как много у них было дорогих им людей. Все: семья, друзья и клиенты – съехались отовсюду, чтобы посмотреть, как они связывают себя узами брака.

После обмена красивыми, собственноручно написанными клятвами Уайлдер поцеловал свою невесту, и они побежали по проходу к ожидавшему лимузину, который повёз их по городу фотографироваться. Час спустя мы все собрались в отеле «W» на роскошный приём.

— Эй, если захочешь потанцевать с кем-нибудь попозже, я к твоим услугам, — сказал Тео, когда я встала, чтобы пойти пообщаться. Он протянул мне бокал шампанского и сверкнул убийственно обворожительной улыбкой, показавшей мне, что он мастер в искусстве снимать женщин.

Прости, Прекрасный Принц, ты говоришь не с той Золушкой.

— Спасибо, буду иметь в виду, — рассмеялась я.

— Она уже занята, — прервал его мужской голос с протяжным выговором, который я узнала бы где угодно. Обернувшись, я увидела стоящего позади меня Бо, одетого в тёмно-синий итальянский шёлковый костюм с узким черным галстуком. Его волосы уложены в гладкую и аккуратную причёску, и на меня повеяло запахом его фирменного одеколона.

— Что ты здесь делаешь? — мои глаза загорелись, как у ребёнка на Рождество.

— Подумал, что тебе не помешает пара, — сказал он.

— Ты решил, что я пришла сюда одна?

— Я поговорил с Эддисон. И она мне всё рассказала.

— Она знала, что ты придёшь?

— Я просил её не говорить тебе, — Бо опустил руку мне на поясницу, и уголок его рта дёрнулся вверх. — Я пытался приехать пораньше, но у моего гастрольного автобуса спустило колесо на шоссе к западу от Питтсбурга.

— Спасибо тебе, — сказала я, вдыхая его запах.

— Я не собираюсь задавать тебе сегодня никаких вопросов, Дакота. И не буду требовать от тебя ответов, — сказал Бо. — Я приехал в город на шоу, и не смогу себе простить, что не сопровождал свою будущую жену на свадьбу её сестры, имея такую возможность.

Я закатила глаза, засмеявшись и толкнув его в плечо. Свадебные певцы на сцене начали во всё горло петь классику Тони Беннета, а Бо вздёрнул одну бровь:

— Потанцуем?

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: