Библиотека

🕮 Читать книгу «Нежеланная жена» онлайн





Размер шрифта:

- Это ты устроил? – недоверчиво спросила она. – Но я думала, ты не знаешь…

- Cara, – перебил ее Сандро, - я не глупый человек и учусь на своих ошибках. Я люблю тебя и хочу показать, как сильно.

- Как давно ты это задумал? – поинтересовалась Тереза.

- Еще до смерти отца. Пришлось все отложить до моего возвращения из Италии, а затем родилась Лили, но я давно хотел сделать для тебя что-то особенное, чтобы наверстать все те года, когда о твоем дне рождении забывали или игнорировали.

Тереза понимала, что Сандро говорит о ее отце и самом себе, и была невыразимо тронута таким знаком внимания.

- Спасибо. – Она улыбнулась, поднялась на цыпочки и потянулась к Сандро.

Тот обхватил ее лицо ладонями и страстно поцеловал.

- Ты прекрасно выглядишь, cara.

- Могу то же самое сказать и о тебе. – Тереза чуть отступила, оценивая сшитый на заказ смокинг Сандро.

- Эй, вы двое, ну, хватит уже! – окликнул их нахальный мужской голос, разрушая момент.

Сандро и Тереза повернулись и увидели улыбающегося Гейба Брэддока.

- Де Лучи, каждый раз, когда я вижу тебя с этой обворожительной женщиной, ты буквально не выпускаешь ее из рук. Поделись своим сокровищем, приятель! – Гейб шагнул ближе и тепло обнял Терезу. – С днем рождения, красавица. Мы скучали по тебе.

Тереза встречалась с друзьями Сандро всего лишь однажды несколько месяцев назад и сначала засомневалась, но искренность во взгляде Гейба убедила, что он говорил правду.

- Спасибо. – Улыбнулась Тереза. – Прости, что больше не приходила на ваши игры…

- Не стоит извиняться. – Отмахнулся Гейб. – У тебя была сложная беременность, мы все понимаем. Кстати, поздравляю с рождением дочери. Сандро уже несколько недель хвалится фотографиями Лили, и было бы здо́рово увидеть ее лично. Где ваша крошка?

- Она с мужем моей кузины.

Тереза нашла взглядом Рика. Он показывал Лили своему брату и партнеру по бизнесу Вуйо. Вскоре к их небольшой группе присоединился деловой партнер Брайса – Пьер де Курси с женой Алисой. Все они склонились над переноской, где спала Лили.

Совсем недавно Тереза поступила в колледж на курс по дизайну ювелирных изделий, и Пьер де Курси с Брайсом Палмером предложили ей после окончания учебы пройти стажировку в их компании DCP Jewelers. Копию портфолио Терезы им прислал Сандро. Он знал, насколько дизайн украшений важен для Терезы, верил в ее талант, поэтому и обратился к знаменитым ювелирам. Сандро оказался прав. Пьер и Брайс оценили ее «еще не отшлифованный талант», как они выразились. Подобное кумовство было Терезе не по нутру, но Пьер и Брайс подтвердили, что им и правда понравились ее работы.

- Похоже, она не обделена вниманием, поэтому я пока умыкну ее красавицу-маму на танцпол. – Гейб выхватил смеющуюся Терезу прямо из-под носа у не успевшего запротестовать Сандро и закружил под какую-то веселую мелодию.

Они протанцевали всего пару минут, после чего их пару разбили. Следующие полчаса Терезу передавали от одного партнера к другому, пока Сандро, наконец, не потребовал вернуть ему жену.

- Может, ты хоть пару минут с собственным мужем пофлиртуешь, cara? – сердито спросил он.

Тереза сначала опешила, а потом поняла – Сандро ревнует. Это укрепило ее уверенность в себе и вызвало довольную улыбку.

- Думаю, у меня есть пара минут между танцами, – выдержав паузу, кивнула Тереза.

Сандро рыкнул, притянул Терезу к себе, пристроил ее голову на своем плечо, а сам уткнулся носом в ее шею. Они медленно покачивались под музыку, Тереза млела в объятиях мужа, с наслаждением вдыхая его теплый пряный аромат. Они были всецело поглощены друг другом и заметили, что кто-то стоит рядом только, когда Сандро окликнули по имени.

Сандро протестующе заворчал, но все же поднял голову и сфокусировал взгляд на том, кто стоял за спиной Терезы. Его лицо просияло, благодарная улыбка тронула губы, и он быстро заговорил по-итальянски. Озадаченная Тереза повернулась в его руках и застыла.

- Cara, это моя мама и сестры. Они прилетели из Италии, чтобы встретиться с тобой и Лили. Мама, Розали, Изабелла, это моя жена Тереза.

Похоже, никто из четырех женщин не знал, чего ожидать. Они обменяли настороженными взглядами, и тут самая молодая из трио красавиц-брюнеток шагнула вперед и улыбнулась.

- Я очень рада наконец-то встретиться с тобой, – произнесла она по-английски с легким акцентом, а затем, к удивлению Терезы, тепло ее обняла. – Я – Розали.

- Мне… я тоже рада встретиться с вами, – растеряно пробормотала Тереза, отчаянно ища глазами Сандро.

Он выглядел взволнованным, но успокаивающе улыбнулся Терезе.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: