— Нет, и мы ей об этом не расскажем, — непоколебимо заявил я. — Меня всё устраивает пока она со мной.
Он кивнул, а затем вздохнул.
— Думаешь, она простит меня к ужину?
Я рассмеялся от его несчастного выражения лица.
— Может быть, если только ты опять не поднимешь разговор о её добродетели.
Он простонал.
— Ни в жизни. И хватит ухмыляться.
Глава 24
Ко времени как я вошёл в обеденный зал, он уже был полон, и быстро осмотрев помещение, я отыскал Сару, сидевшую рядом Тристаном в конце зала. Мы встретились взглядом, и её выжидательный вид подсказал мне, что она ждала меня.
Я бы пришёл раньше, если бы не провёл последние тридцать минут на телефоне с матерью, которая была вне себя от радости от того, что мы с Сарой наконец-то всё обсудили. Даже новость, что мы с Сарой решили не торопиться, не смогла притупить счастья матери. Или моё.
Я направился к Саре и осознал, что слева от неё кто-то сидит. Когда я увидел, кто это был, я едва не споткнулся об собственную ногу. Какого хрена Десмунд делал тут? Я годами его не видел, и насколько мне было известно, он по-прежнему был нестабильным, орал на всех, кто приближался ко второму этажу западного крыла, кроме Тристана.
Поле нападения Хель-колдуна, Десмунд провёл последнее столетие в заточении в колонии в Индии. Как только он восстановился, насколько это было возможно, Тристан перевёз его сюда, поскольку они были старыми друзьями.
Мы с Десмундом никогда не дружили, но он был чертовски хорошим воином до нападения. Он пожертвовал собой ради спасения своей команды от Хель-колдуна, и стоит уважать человека за такой поступок.
Сегодня он выглядел достаточно хорошо, но никто не излечивался от атаки Хель-колдуна. И мне не понравилось, как близко он сидел к Саре, словно они были старыми друзьями.
— Привет, — произнесла Сара, когда я занял стул напротив неё.
Она мило улыбнулась, и на миг я позабыл, что мы были в зале не одни.
— Привет, — ответил я, приятно было видеть её улыбающейся.
Меня беспокоило, что она не сможет насладиться ужином без Нейта.
— Тристан, Крис, — поприветствовал я их, прежде чем повернулся к Десмунду.
Для себя я отметил, что его глаза были ясными, а одежда и волосы в безупречном состоянии. Он очень походил на Десмунда Ашворта, которого я знал раньше, с тем же заносчивым блеском в глазах. Перемена была поразительной.
— Не ожидал увидеть тебя здесь.
Он рассмеялся.
— Как и я, но с недавних пор я снова чувствую себя совсем как прежде. Это удивительно, ничего не скажешь.
Меня сразило подозрение, и я посмотрел на единственного известного мне человека, который противостоял Хель-колдуну. На того, кто также обладает чудотворным даром исцеления, и который явно опять утаивал секреты.
Сара попыталась явить мне улыбку полную невинности, и с грохотом провалилась.
— Так ли это? — неторопливо вымолвил я. — Интересно, что могло бы стать причиной этого.
Один уголок рта Десмунда приподнялся, когда он накрыл рукой ладонь Сары. Она выглядела удивлённой, но не одёрнула руку, сообщая мне, что они были хорошо знакомы.
— Если я и могу приписать это в заслугу к чему-либо, то только к моей очаровательной маленькой подруге. Не могу передать тебе, насколько сильно я наслаждался нашими совместными вечерами.
Я знал, что Десмунд играл со мной, но вид его руки, накрывавшей руку Сары, не увязывался ни у меня, ни у моего Мори. Я проглотил комментарий, не желая портить первый праздник Сары здесь.
— Мы играем в шашки, — быстро вставила Сара. — Возможно, когда-нибудь я действительно у него выиграю.