— Роланд!
— Он в порядке. Он дальше по коридору.
Я вновь пододвинул кресло к краю кровати, где оно простояло почти всю ночь, и внимательно изучил её лицо. Невзирая на многие часы сна, выглядела она всё ещё уставшей, и это обеспокоило меня.
— Это нормально быть в таком состоянии после того, как ты делаешь это? Падать в обморок? — спросил я.
— После исцеления? Обычно меня так не вырубает, но я никогда раньше до этого не исцеляла оборотней. Обычно я прихожу в норму, если отдохну час или около того.
Из её уст это прозвучало так, будто спасение жизни было нормальным явлением для неё, и у меня возникло чувство, что это было не далеко от истины.
— Ты часто этим занимаешься?
Она улыбнулась.
— Так часто, что уже и не припомню сколько раз. Я занимаюсь этим с шести лет.
Так рано. Я собирался спросить её откуда она получила этот дар, но вспомнил, как она уже нечто подобное спрашивала у меня в день, когда я сообщил ей кем она была.
— В тот день на верфи ты спросила меня, обладают ли какими-то дарованиями Мохири. Ты хотела узнать можем ли мы исцелять других.
— Да.
Хотелось бы мне дать ей ответы, но после вчерашней ночи у меня лишь появилось ещё больше вопросов. Одно было ясно, её дар не ограничивался только исцелением.
— Я не знаю ни одного Мохири, кто мог бы делать то, что ты сделала прошлой ночью. Ты то же самое сделала с теми двумя монстрами в погребе?
Она кивнула.
— Я использовала это раньше, чтобы успокоить животных, но я и понятия не имела, что это по-настоящему сработает на церберах. Что случилось с ними? Ты не?..
— Они попытались последовать за нами, так что Крису с Эриком пришлось их изолировать. Их перевезут в одно из наших учреждений, пока мы не придумаем, что делать с ними, — на её лице появилось облегчение, и я знал, что прошлой ночью принял правильное решение. — Мы не можем позволить паре церберов безудержно бегать по Портленду.
Она нахмурилась.
— Что за учреждение? Я не хочу, чтобы им причиняли боль.
— Никто их не обидит, — усмехнулся я. После всего, что случилось вчера, она беспокоилась о благополучии двух церберов. Желая уверить её, я сказал:
— Теперь они твои. Как только падший зверь запечатляется на новом хозяине, он становится невероятно преданным. Они будут откликаться только на тебя.
Её взгляд оживился.
— Именно это колдун и сказал.
Колдун? Я послал ей вопросительный взгляд.
— Хель-колдун. Он был в том погребе прошлой ночью.
Моё тело напряглось.
— Он причинил тебе боль?
— Нет, — выпалила она. — Он даже не пытался остановить меня. Он заинтересовался Реми и церберами, и говорил просто какую-то бессмыслицу. А затем он ушёл.
Я почесал подбородок. Зачем было Хель-колдуну нападать на неё ранее днём, лишь чтобы разрешить ей идти несколькими часами позже? Может она напугала его тем, что смогла дать ему отпор. Хель-колдуны были беззащитны без своей магии.
Разговор о колдуне, похоже, не беспокоил её. На самом деле, за исключением того, что она выглядела уставшей, складывалось впечатление, что она хорошо восстановилась, учитывая всё произошедшее вчера.