— Я чувствую то же самое. Не хочу даже думать о следующей неделе, когда ты уедешь в Лондон.
— Поверь, я тоже не в восторге от этого, и я чертовски не хочу никуда от тебя уезжать, — прорычал он.
— По крайней мере, нас ждут длинные выходные, — утешила она.
Ян задумался.
—Черт, у меня сегодня ужин с немецким советом по туризму. Но я надеюсь, что ты останешься у меня на ночь? Саймон может забрать тебя из квартиры и привезти ко мне. Мысль о том, что ты будешь ждать меня дома, когда я вернусь, даже описать не могу, что это для меня значит.
— Да. — С легкостью согласилась она. — С радостью переночую у тебя. Просто скажи, когда мне ждать Саймона.
Ян широко улыбнулся, к нему вернулось хорошее настроение.
— Где-то около восьми, но я позже напишу тебе точное время. — Он быстро поцеловал ее. — Спасибо, дорогая. Просто я…ты мне сегодня очень нужна. Мысль о том, чтобы ждать завтра, с ума меня сводит.
— Ну, мы ведь не можем этого допустить? — поддразнила она. — Особенно после того, как ты напугал бедного Кевина. Не хотелось бы, чтобы ты так смотрел на кого-то еще.
Тут зазвонил его телефон, он достал его из кармана брюк. «Эндрю», одними губами показал он Тессе и ответил.
— Да? Да, я там буду. Нет, все в порядке.
Он закончил разговор, убрал телефон и покачал головой.
— Иногда мне хочется, чтобы он был не таким ответственным. Мне надо принять международный звонок. Увидимся на встрече?
Тесса кивнула.
— Конечно. — Потом она посмотрела на огромный стол, и ее лицо приняло странное выражение.
Он с любопытством посмотрел на нее.
— И что значит этот взгляд?
Она поспешно отвернулась, смущаясь от собственных мыслей.
— О, ничего, просто глупость. Ты…тебе лучше идти, тебя ждут.
Ян махнул рукой.
— Это всего лишь секретарь из Лондона звонит подтвердить мое расписание. Ничего страшного, он подождет. Теперь, хотелось бы знать, что это за глупость? Этот взгляд…как будто ты что-то вспомнила.
Тесса замялась, явно чувствуя себя не в своей тарелке.
— Это…просто у меня как-то был странный сон. Пару месяцев назад. Я его едва помню.
— Врушка, — усмехнулся он. — Ты должна рассказать мне. Я сгораю от любопытства.
Она растерялась, отказываясь поднимать на него взгляд, и неохотно ответила.
— Я…Боже, так неловко.
Он прислонился к столу, скрестив руки на груди и приподняв бровь.
— У меня мало времени, Тесса. Давай рассказывай.
Она стала накручивать прядь волос на палец.
— Я лежала на столе. На спине. Мои…мои руки и ноги были разведены в стороны.