Библиотека

🕮 Читать книгу «Роскошь» онлайн

Автор: Джанет Ниссенсон





Размер шрифта:

Она снова посмотрела на воду.

— Лучше не надо. Если бы я знала, что каждое утро могу просыпаться с таким видом, я бы никогда не захотела отсюда уезжать. И думаю, это слишком для подарка на день рождения. Ты и так уже подарил мне слишком много подарков, Ян.

С момента их приезда в пятницу, он по всему дому расставил красиво упакованные пакеты, чтобы она открывала их. Конечно, он чрезмерно баловал ее, подарив ей одежду, белье, пару обуви, новую сумочку, украшения. С каждым подарком она заставила его пообещать, что это будет последний, возражая, что он и так уже разошелся.

Он поцеловал ее руку и потерся щекой о ее ладонь.

— Только еще один, любовь моя. Я оставил его напоследок.

Тесса строго взглянула на него.

— Лучше бы тебе не купить мне ту машину, о которой ты говорил. Я думаю, что твой Mercedes отлично мне подойдет.

По правде говоря, она до сих пор не была уверена по поводу вождения авто в Сан-Франциско. Холмы, узкие улочки и частое отсутствие мест для парковки в городе, делали все это намного сложнее, чем в Тусоне. Но так как она не могла рассчитывать на Саймона и брать такси всюду, куда ей было нужно – и Ян был не восторге от идеи, чтобы она пользовалась автобусом – она постепенно начала снова водить машину. Он дал ей ключи от трехлетнего седана Mercedes, машины, которую, как он утверждал, он использует редко, предпочитая Range Rover или Jaguar.

Она была в ужасе от того, что могла повредить дорогой автомобиль, гораздо более роскошный, чем ее старая маленькая Toyota, которую она водила в Тусоне. Но Ян небрежно отмел все проблемы, настаивая, что она делает ему одолжение, и использует Mercedes, вместо того, чтобы тот пылился в гараже.

— Ах, но ты так хорошо смотришься за рулем Benz, думаю, ты была бы еще сексуальней за рулем…скажем красной Ferrari, — поддразнил он.

Тесса задохнулась.

— О мой Бог, не покупай мне Ferrari! Или любую другую машину. Или еще одну вещь, Ян. Я серьезно. Ни блузку, ни пару сережек, ни даже лифчик. Ничего. Ты понял?

Ян усмехнулся.

— Да, моя маленькая злючка. Но тебя ждет еще один подарок. Расслабься, он не дорогой. И я думаю, тебе он очень понравится.

Она сгорала от любопытства, когда он привел ее обратно в дом. Сначала они позавтракали: мюсли, фрукты и чай. Ян убрал тарелки, до сих пор отказываясь позволять ей делать малейшую работу в эти выходные, а потом достал коробку скоромного размера. Она была упакована так же красиво, как и все остальные, и она с подозрением посмотрела на нее.

— Если это снова одежда, я скажу тебе, чтоб ты немедленно все вернул.

Он снисходительно улыбнулся ей.

— Это не одежда. И ты не захочешь его возвращать. Открой, дорогая.

Она медленно развернула упаковку, подняла крышку и недоверчиво уставилась на содержимое. Она никогда, даже за миллион лет бы не подумала, что получит такой подарок, ее руки дрожали, когда она медленно подняла одну из вещей.

— Книги моей матери. — Ее голос дрожал, когда она с почтением рассматривала одну из книг, будто боялась, что та исчезнет. — Боже Ян, где ты их нашел?

— Я знаю нескольких торговцев редкими книгами, парочку здесь, в Штатах, некоторых в других частях света, — тихо ответил он. — Они искали эти книги для меня. Они определили местонахождение трех из четырех опубликованных книг твоей матери, у одного, возможно, есть зацепка насчет четвертой. Тебе нравится, Тесса?

Она не знала, что плачет, пока не подняла на него взгляд, и он не смахнул слезы.

— Это…это самая прекрасная вещь, которую ты когда-либо для меня делал, — отрывисто сказала она. — У меня не было ничего…. совсем ничего от мамы. Мы так часто переезжали, что почти все оставляли. А немногие оставшиеся вещи я потеряла при пожаре. Первом. Все, что у меня от нее осталось, это старая фотография в бумажнике. И, да, второй пожар забрал и это. Так что да, я в восторге. И обожаю тебя за то, что подарил мне их.

— Милая, — Он притянул ее к себе, удерживая, пока она плакала, поглаживая по волосам и бормоча утешающие слова.

Когда она снова себя контролировала, подняла голову от его груди и сладко, нежно поцеловала его.

— Спасибо, — прошептала она. — Не могу передать, что это для меня значит. Или как я люблю тебя за то, что нашел их. Это просто…просто это все слишком для меня, чтобы выразить это сейчас.

Он понимающе кивнул.

— Я понимаю. Я так рад, что тебе понравился подарок. Посмотри, на задней стороне обложки этой книги даже есть фотография твоей матери.

Ян взял одну из книг в твердом переплете с глянцевой обложкой и в отличном состоянии. Две другие были в мягком переплете и достаточно потрепанными. Тесса задохнулась, когда он открыл обложку, она провела пальцами по улыбающейся фотографии своей матери в ошеломленном неверии.

— Это и правда она, — прошептала она, радостно глядя на фото светящейся молодой женщины, которая выглядела такой похожей на нее. — И это…это то, какой я хочу помнить ее, Ян. Молодой, здоровой и полной жизни. Не...не грустной, больной женщиной, которой она стала, когда я выросла. Вот моя настоящая мать, прямо здесь.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: