— На улице холодно, ещё весна, а ты вырядилась так, будто лето. В чем дело? Что случилось?
— Не хочу об этом, — призналась ему, понимая, что не готова все рассказывать. — Постой! Куда мы идем? — только теперь я заметила, что Бернард направился вовсе не в центр города, а, напротив, пошел в сторону леса. Ночного леса.
— Ко мне домой, — как ни в чем не бывало ответил он, а вот мне стало не по себе.
За все время нашего общения я не видела от Бернарда ничего плохого. Разве что, не считая того, что он подверг меня смертельной опасности. У него одно оправдание: он не знал, как среагирует тот артефакт.
Наверное, если бы когда-нибудь мне сказали, что однажды ругару отнесет меня в лес на руках, я бы умерла от страха. Он же монстр, людоед, опасное создание. Ругару обитают в лесах, в самой глубокой и тенистой их части. Они избегают больших скоплений людей, а жертв предпочитают заманивать, имитируя крики о помощи. Все это я прочитала в книгах. Также я знала, что помимо человеческой формы у них есть и другая, особая. Бернард умеет превращаться в монстра. Помню, как в детстве испугалась изображения в книге, которое так и было подписано: «Ругару в боевой форме». Горящие красные глаза, круглый рот, полный острых зубов, изуродованные черты лица, кожа, покрытая страшными пятнами… Неужели он может быть таким?
Бернард вступил в лес, легко продираясь сквозь ветки деревьев и заросли кустарника. Мне пришлось прижаться к нему плотнее, чтобы острые ветки не били по лицу. Поза довольно интимная, но в такой ситуации по-другому просто невозможно. Ругару нес меня минут десять, следуя ему одному известному маршруту. Наконец, он вышел к небольшому каменному домику посреди леса.
Строение было небольшим, рассчитанным на одного жителя. Несмотря на свои размеры, на вид оно было довольно крепким: каменные стены, добротная крыша, большие светлые окна. Сам дом окружен хвойными деревьями, а за ним просматривается небольшой огород и хозяйственная пристройка.
— Красиво, — выдохнула я, рассматривая все это.
— А ты думала, что я живу в землянке и питаюсь человечиной? — с грустной улыбкой спросил Бернард. Мне стало неловко, но как-то так я и представляла его жизнь, одинокую и дикую. Оказалось, даже монстры не чуждаются цивилизации.
Ругару внес меня внутрь. В его доме оказалась всего одна комната, которая совмещала в себе и спальню, и кухню, и гостиную, и библиотеку. Благо, туалет оказался на улице. В самой комнате пахло хвоей, древесиной и немного дымом. В печи тлели угольки, согревая дом, чтобы он не промерз в отсутствие хозяина. Бернард поставил меня на ноги, забрал свое пальто и сразу же бросился к печке.
Он — не Дейв, не может щелкнуть пальцами и обогреть весь дом. Ему, как и большинству людей, приходится вручную обогревать жилище, запасаться дровами, следить за печкой. За все время, что я прожила в доме у охотника, уже успела отвыкнуть от таких простых житейских вещей.
Вскоре в печи затрещали поленья, в комнате стало очень тепло. Бернард усадил меня за компактный деревянный столик, налил чай, достал из шкафа мед и сам сел рядом.
— Ну, рассказывай, — вздохнул он, подталкивая ко мне кружку. — Что у вас произошло?
— Ас чего ты взял, что что-то произошло? — попыталась изобразить беззаботность, но получилось не очень.
— Ро, когда молодая девушка ходит по холоду в легком платье и тканевых башмаках, забирается в незнакомый малонаселенный район и не может из него выбраться, это значит, что у нее что-то случилось. Не юли. Дейв обидел тебя?
Я не знаю, что на меня нашло, но эмоции, которые я так старательно сдерживала, вырвались наружу. Внутри меня будто прорвало плотину. Все, чего я боялась и о чем переживала последние месяцы, нашло выход. Я говорила, а Бернард внимательно слушал, ловил каждое слово, понимающе кивал и не перебивал. Я рассказала ему всё: про свадьбу, про письмо Изидора, про реакцию Дейва и то, что я не уверенна, что будет после нашей свадьбы.
— Ты понимаешь?! — надрывалась я. — Он знал, что я до дрожи в коленях боюсь регента, знал, что мне пришлось пережить, и все равно связался с ним! Дейв САМ сообщил ему, что я нахожусь у магов! Как это. Бернард?!
Ругару выглядел по-настоящему потрясенным. Он подпер рукой щеку и во все глаза рассматривал меня, будто видел впервые. Никогда не видела его таким удивленным и заинтересованным. Бернард походил на ребенка, который увидел интересную штуковину и с трудом сдерживался, чтобы потрогать её и рассмотреть со всех сторон.
— Принцесса, — выдохнул он, пропустив мимо ушей мои возмущения. — Ты — принцесса Розелла? Я думал, ты совсем другая…
Новость о том, что я — та самая Розелла сама собой вытекала из моего душеизлияния. Я не подчеркивала этого, но Бернард, без сомнения, и сам обо всем догадался. Мне вдруг стало неловко. Он смотрел на меня так, будто за моей спиной выросли крылья.
— Думал, что ты очень горделивая и вся такая напыщенная, высокомерная, — бормотал он. — А ты оказалась такой простой, нежной, — от его слов я залилась румянцем. Ну, как это так? Я ему душу изливаю, жалуюсь, а он мной восхищается.
— Вы все здесь считаете меня чудовищем, — буркнула в ответ, напоминая об отношении магов к моей персоне.
— Негативную информацию о тебе распространяют намеренно, — вдруг признался ругару, шокировав меня. — Совет и приближенные Дейва опасались, что среди магов и простого народа принцесса Розелла может обрести популярность. Как ни крути, а она, то есть ты — дочь успешного короля, наследница великой династии. Тебя могли поддержать те, кто недоволен кандидатурой Дейва. Вот и начали распространять о тебе всякие сплетни, вроде того, что ты спишь с Изидором и его сыном, ненавидишь магов и прочее. Дейв и вовсе на полном серьезе говорил, что ты предательница, потому что никак не борешься за свой трон.
— Я десять лет прожила в башне, — пробормотала, уткнувшись носом в чашку. — Что я могла сделать? Магии меня не учили, образования почти не дали. Однажды попыталась напасть на Фернана, но он меня потом чуть не убил…
— Постой! — перебил меня Бернард, подняв руку вверх. — В башне? Ты была в башне?!
— Да!
— А-а-а… Тогда понятно, почему Дейв казнил тех ребят из разведки, — пробормотал ругару.
— Разве об их преступлении и предательстве не объявили во всеуслышанье?
— Без подробностей, — поморщился Бернард. — Объявили, что они предали нас и приносили заведомо ложную информацию. Всё.
— Понятно.