Библиотека

🕮 Читать книгу «Обреченные стать победителями» онлайн

Автор: Марина Ефиминюк





Размер шрифта:

   – Это поразительно, друзья! – воскликнул он, удивив тем, что мы из «вандалов» неожиданно превратились в «друзей», очевидно, дикой природы Рейнсвера и магистра лично. – Цветущая маграция! Как вы сумели добиться удивительного результата всего за несколько дней?

   Я наступила Илаю на ногу, чтобы не вздумал брякнуть что-нибудь о растирке. Он кашлянул в кулак, стараясь сдержать смешок, и серьезным тоном ответил:

   – Мы очень старались.

   – Превосходно! – восхитился Ранор.

   – Вы нам поставите «превосходно»? – обрадовалась я.

   – За работу ставлю «хорошо». – Он зажал папку под мышкой и потянул руки к стаканчику с кустиком. Кустику страсть как не понравилось, что его пытается сцапать чужая человеческая особь, и он щелкнул пастью.

   – Почему? – осторожно отвела я стакан от подрагивающих от нетерпения узловатых пальцев магистра.

   Со стороны Илая раздалось издевательское фырканье. Пришлось подавить веселье в зачатке, снова незаметно наступив насмешнику на ногу.

   – Вы травили арауст, – напомнил Ранор и снова захотел забрать стаканчик.

   – Он на нас напал. – Я не позволила дотянуться до вожделенной маграции.

   Магистр одарил нас с напарником раздраженным взглядом, пожевал губами и буркнул:

   – Пожалуй, вы заслужили «превосходно».

   – За зачет, – подсказала я.

   – Перебор, – душевно улыбнулся он, – но за маграцию непременно поставлю.

   Магистра, что-то объяснявшего о болотистых растениях, я слушала вполуха. Взгляд то и дело останавливался на кустике, стоящем на полке среди остальных растений. Зубастый цветок, похожий на злобный глаз, высовывался над краем стакана, медленно ходил туда-сюда, как маятник, а потом, сомкнувшись в плотный бутон, спрятался. Стыдно сказать, но меня страшно заботила судьба собственноручно выпестованного создания.

   Занятие закончилось, народ потянулся из учебного класса в оранжерею, а я подошла к магистру, собирающему папки с отчетами. За его спиной тряпка сама собой стирала с грифельной доски рисунок какого-то уродливого корешка. Впрочем, сомневаюсь, что существовали растения, уродливее, чем маграция, похожая на человечка с растущим из макушки цветочком.

   – Что вы хотели, адептка… – Ранор примолк и напряг память, чтобы вспомнить мою фамилию.

   – Эден, – не стала я мучить старика. – Магистр, те растения, которые мы сегодня принесли, их высадят в оранжерее?

   – Нет, – мягко улыбнулся он. – Откровенно говоря, они не представляют собой особой ценности.

   Страшно обрадовавшись, я уже открыла рот, чтобы попросить мой кустик-зубастик назад, в конце концов в комнате его дожидалось неподъемное ведро земли, полтора флакона согревающей растирки и естественное освещение из окна без штор, но Ранор добавил:

   – Все, кроме маграции.

   – Вот как… – пробормотала я и вдруг поймала себя на том, что по-детски расковыриваю на пальце заусенец. – Значит, его высадят.

   – Что вы! Зацветшая мандрагора является ценнейшим компонентом для лечебных снадобий.

   У меня вытянулось лицо.

   – Подождите, магистр, – изменившимся голосом вымолвила я, – хотите сказать, что мой кустик порежут на кусочки, высушат и отправят на алхимические вытяжки? Он же живой!

   На лице Ранора появилась добрая, вкрадчивая улыбка серийного маньяка.

   – Маграция или рейнсверская мандрагора – это просто корень. Она не обладает сознанием и нервной системой, не испытывает боли. Понимаете, адептка…

   – Эден, – невольно напомнила я.

   – Вы же не пугаетесь, когда кто-нибудь выкапывает из земли батат, и не падаете в обморок, если чистят морковь.

   – Но маграция не похожа на морковь, – не согласилась я.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: