Библиотека

🕮 Читать книгу «Рыцарь» онлайн

Автор: Дж. С. Андрижески





Размер шрифта:

Я буквально видела, как они смотрят друг на друга с разных концов тесной комнаты.

«Ладно, — послала я, поднимая ладонь ни перед кем, поскольку я одна находилась во внутреннем лобби. — Не знаю, в чем проблема Сурли, правда, не знаю. Но я сильно подозреваю, что это имеет какое-то отношение к данной ситуации, — я поколебалась, пожав плечами, и добавила: — И на самом деле возможно, что он думает, будто вы не передадите его сообщение. По крайней мере, в точности. Скажем, если вы не захотите, чтобы я узнала о происходящем в Калифорнии и отправилась туда сама».

Услышав подтекст, все остальные умолкли.

Выдохнув, я добавила: «Просто дайте мне поговорить с ним. Если Лао Ху и Тень действительно готовятся к атаке, нам нужна вся информация, которую мы можем получить. А теперь нам ещё и о списке нужно думать».

Я чувствовала, как все трое обдумывают мои слова.

Ревик удивил меня, согласившись первым.

«Она права, — я ощущала в его словах неохоту, но в то же время решительность. — Возможно, нам придётся рискнуть. Я тоже ощущаю фактор срочности».

Я буквально слышала, как вздохнул Балидор. «Я тоже. Согласен».

«И я», — добавила Юми.

«Ну, а я нет, — ворчливо послал Врег. — Но я явно в меньшинстве… хоть по идее я должен отвечать за безопасность».

Я не ждала, пока они передумают.

«Уже иду».

Я отсекла их от своего света прежде, чем они успели ответить.

Глава 32

Жертва

Ревик ждал меня у лифта.

Он всё ещё казался виноватым, выражение лица оставалось почти настороженным, когда двери открылись и выпустили меня на подвальный этаж северной башни.

Взглянув на него, я поймала себя на том, что я пялилась.

Когда этим утром он покинул пентхаус, я не обратила внимания на его одежду, но я заметила её сейчас. Он не то чтобы принарядился, но на нём была рубашка с воротником, и его стиль почти напоминал мне 50-е годы — иногда он вызывал у меня такие ассоциации. Я не могла точно сказать, что в нём наводило на мысли об этом временном периоде; может, это тёмные брюки с ремнём и заправленная в них рубашка.

Он выглядел опрятным и подтянутым в том старомодном стиле в духе Рока Хадсона.

В любом случае, ему это шло.

Даже слишком шло для того состояния, в котором я находилась в данный момент. Я заметила, что его волосы вновь начали отрастать. Они сделались достаточно длинными, чтобы он уже почти мог носить одну из тех заколок-зажимов, которые предпочитали старшие видящие.

Должно быть, я пялилась слишком долго.

Я скорее почувствовала, нежели увидела, как он напрягся. Когда я улыбнулась ему, он, похоже, расслабился достаточно, чтобы улыбнуться в ответ. Однако через несколько секунд он, видимо, заметил, что я опять на него пялюсь, и его выражение дрогнуло.

— Что? — спросил он по-английски.

Я покачала головой, смутившись.

— Ничего. Потом скажу, — когда он продолжил стоять там, глядя на меня и как будто пытаясь решить, стоит ли прочесть меня, я неопределённым жестом показала вдоль по коридору. — Он там?

— Да.

Его акцент звучал сильнее обычного. Обернувшись, я увидела, что он смотрит на мою одежду вплоть до сандалий на ногах.

— Первая дверь, — сказал он, не поднимая взгляда. — Элан за второй.

Я слегка вздрогнула, потому что он назвал её по имени, затем отбросила эту мысль, раздражаясь на себя за гиперчувствительность.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: