— Хорошо. Пока что оставлю твою задницу в покое. Скажешь, как будешь чувствовать себя утром. В конце концов, я довольно жестко на тебя набросился.
Она дрожит.
— Я знаю.
Глава 14
Данте
— Не могу поверить, что ты позволяешь ей идти с нами, — шепчет Карина, когда мы спускаемся вниз следующим вечером после того, как я изнасиловал ее задницу.
— Она приставала к тебе месяцами по этому поводу. Сегодня ее день рождения, она может прийти.
Между Афиной, ноющей на мою девочку, и Ромео, ворчащим на меня, я готов просто позволить им друг с другом столкнуться, и к черту последствия. Это не моя гребаная забота.
— Я больше злюсь из-за того, что мы не можем взять мой мотоцикл, — говорю я, поворачиваясь и прижимая ее к стене. Сегодня я собираюсь объяснить ей ритуал заявления прав на свою старуху в нашем клубе. Тяга, которую я чувствую к Карине, любовь, которую испытываю к ней — сильнее, чем когда-либо. Сделать ее своей навсегда — ощущается правильным. Может, не сегодня и не завтра, но я хочу, чтобы она сжилась с этой идеей.
Я вжимаюсь в нее своими бедрами, чтобы она точно почувствовала, как мне не хочется покидать нашу спальню и идти в клуб сегодня вечером. Мы провели день порознь. Я в клубе, принимая в члены команды Крикета и других проспектов. А Карина весь день праздновала день рождения Афины. Я думал, что мы проведем ночь наедине. Но Афина последовала за ней к нам и спросила о вечеринке, намечающейся в клубе.
— Я поеду на своей машине, — вызвалась Афина из гостиной.
— Она что, наполовину летучая мышь? — спрашиваю у Карины, которая хихикает и отстраняется от меня. Ее задница покачивается, когда она идет вниз по лестнице, напоминая мне о пробке, которую я только что вставил в нее. По ее просьбе. Я создал любящего анал маленького монстра.
Не могу дождаться, когда останусь с ней наедине в нашей комнате в клубе.
***
Ромео обращает на меня свое внимание, как только я вхожу в дверь клуба. Он переводит взгляд на Карину, и я клянусь, что вижу намек на разочарование. Затем, спотыкаясь, входит Афина, и останавливается у меня за спиной, и при виде ее выражение его лица становится хищным. Он смягчает свой нетерпеливый взгляд и неторопливо к нам подходит.
— Как дела, брат? — его тон почти небрежен.
Карина прижимается ко мне ближе. Ромео все еще пугает ее, что меня нисколько не беспокоит. После вчерашней катастрофы мне захотелось запереть ее у себя в спальне.
— Привет, Ромео, — робко говорит она. — Мы с Афиной провели день с ее семьей в честь ее дня рождения, и она спросила, можно ли ей прийти на вечеринку сегодня в клубе. Надеюсь, с этим все в порядке?
Я кашляю, чтобы скрыть смешок, вызванный тем, как Карина подчеркнула, что сегодня у ее подруги день рождения. На случай, если Ромео забыл, что Афина, наконец-то, достигла легального возраста, чтобы трахаться.
Ромео изгибает губы в злобной улыбке, выглядя как придурок, каким он и является.
— Вот как? — он задирает подбородок, глядя на Афину. — Сегодня твой день рождения, милая? — спрашивает он у нее.
Несмотря на то, что весь вечер она трещала, Афина розовеет и уклоняется, как только Ромео сосредотачивает на ней все свое внимание.
— Да.
Боже, помоги мне.
Я делаю глубокий вдох и оттягиваю Ромео в сторону. Карина ведет Афину к бару, оставляя нас наедине.
— Слушай, брат, я не имею права решать, что ты будешь делать со своим членом. Но я чувствую ответственность за нее, потому что она подруга Карины и все такое. Поосторожнее с ней, пожалуйста.
Хоть раз, он перестает ухмыляться и принимает мое предупреждение всерьез.
— Да. Она будет в порядке со мной. Я не выпущу ее из виду.
Он кажется искренним, поэтому я иду к бару, чтобы забрать свою девушку.
— Афина.