— Давай пойдём, поищем спальню.
На этом обо мне забывают. Чад отворачивается и уводит её.
Лукас становится злым, стоя со скрещенными руками на страже Джарвису.
— Если это отнимет какое-то время, то мы можем говорить здесь, — говорит он излишне громким тоном.
Джарвис выпрямляется и преувеличенно вздыхает.
— Прекрасно. Давайте выйдем на улицу.
Он разворачивается и движется к задней части крыльца. Лукас идёт прямо за ним, пока Джарвис проталкивается к двери и исчезает в темноте.
Я боюсь, что он попытаться сбежать, но когда выбираюсь наружу, то вижу, что он спокойно стоит на газоне, наблюдая за нашим приближением. Мы останавливаемся перед ним, и Лукас поворачивается ко мне в ожидании, что я что-нибудь скажу.
Я не мешкаю. Я хотела поговорить с ним слишком давно.
— Ты знаешь, кто я? — спрашиваю я.
Его глаза проходятся по моему телу.
— А должен? — отвечает он, похотливо ухмыльнувшись.
Я могу ощутить, как Лукас напрягается рядом со мной, и решаю перейти к сути дела.
— Слушай, я видела тебя в Сан-Диего ещё, когда жила там со своей мамой. Видела, как однажды ты разговаривал с Аполлоном перед нашим домом. Также знаю, что ты работаешь уборщиком в доме престарелых, где живет моя бабушка. Нет иного варианта, что всё это совпадение. Не хочу втягивать тебя в проблемы или что-там ещё, но я действительно хочу знать, что ты делал в Сан-Диего.
Джарвис метает взгляд между мной и Лукасом.
— Я не знаю, что за х***ю ты несёшь. Чувак, твоя подружка не дружит со своей флягой.
Лукас встаёт с ним лицом к лицу.
— Мы знаем, что ты был там. Мы просто хотим знать зачем. Так что хватит пороть чушь.
Джарвис хмурится и отталкивает его руки на его груди. Лукас щурит глаза на Джарвиса, и напряженность мгновенно сгущается.
Прежде чем Лукас сможет последовать за ним, я втискиваюсь между ними. — Пожалуйста, не мог бы ты сказать мне, что кто-то из моей семьи послал найти меня и мою мать? Я ничего никому не скажу. Обещаю. Мне просто нужно знать.
Он снова оглядывает меня.
— Я не наплёл тебе дерьмо. Вся твоя семейка сумасшедшая. Твоя бабка, твоя мамаша, и из того, что вижу, ты тоже не далека.
Моя кровь похолодела.
— Моя мать? Что ты знаешь о моей матери?
— Я покончил с твоей семьёй. Теперь ты должна отвалить от меня, — он хмурится и пытается обойти нас. Лукас встаёт перед ним, и Джарвис соединяет свой кулак с его челюстью. Я ахнула, когда голова Лукаса откинулась назад. Но он быстро оправляется от этого, и с рыком толкает Джарвиса, шмякнув его на траву, и колотит по лицу. Люди проносятся мимо меня и начинают оттягивать Лукаса. Как только бьющегося Лукаса дернули вверх, Джарвис встает на ноги и спотыкается. Он безумно отхаркивается, пока стоит и вытирает кровь со рта тыльной стороной руки. Лукас кажется в порядке, но лицо Джарвиса — кровавое месиво.
Джарвис резко разворачивается и несётся в следующий двор.
— Подожди! — воплю я. Мне нужно узнать, как он связан с семьей и моей мамой. Я начинаю преследовать его, когда Лукас хватает меня за руку. Я изо всех сил пытаюсь вырваться, наблюдая, как исчезает Джарвис, — Отпусти меня!
— Нет смысла. Он не собирается ничего говорить.
— Но он что-то знает. В любом случае он связан с моей семьей.
Лукас другой рукой хватает меня за талию, пытаясь развернуть меня.