— Давай ты не будешь воспринимать мои слова на свой личный счет. Мы пережили ужасный опыт и застряли в глуши до тех пор, пока не прибудет помощь, поэтому должны вести себя как взрослые.
Крэйвен не отводил от нее взгляда, а уголки его губ еще сильнее опустились вниз.
— Ты действительно ничего не знаешь?
— Не знаю чего?
Мужчина наклонился ближе, вторгаясь в ее личное пространство, и глубоко втянул воздух носом.
— Дерьмо. Он такой слабый. Я думал, что ты играешь с моим братом. И даже, несмотря на то, что он уверял меня о твоей неосведомленности, я все равно был уверен в обратном.
— Ты о чем? — Бэт медленно встала.
— Когда я называю тебя сукой, то ты считаешь, что я имею в виду женщину, которая сквернословит, не так ли?
Бэт несколько раз моргнула, силясь понять, что он пытался ей сказать. Но быстро сдалась. Видимо Крэйвен слишком много лет проработал в полиции нравов. Такая занятость сильно влияла на мужчин, превращая их в антисоциальных, а в определенных случаях вообще в полных идиотов. Криминальный образ жизни сказывался на них, меняя человека. Некоторые из них были вынуждены начать принимать наркотики, чтобы вписаться в преступный мир, при этом зачастую заканчивали смертью, так как уже не могли ничем себе помочь. Ведь эти несчастные успели приобрести пагубное пристрастие. Для них стерлись границы дозволенного, и они становились такими же преступниками, на которых охотились ранее.
— Я просто не люблю, когда меня так называют, договорились? — Бэт пыталась быть мягкой. — Это оскорбительно. А я сильная женщина и говорю всегда то, что думаю. Это не плохая черта характера. К тому же я могу за себя постаять. Опять же, не самое ужасное качество. Я осознаю, что слишком упряма, но ты тоже должен признать, что был не совсем точен и заслужил немного того дерьма, которое я на тебя вылила.
Крэйвен выпрямился и, отвернувшись, тихо выругался, пробежав пальцами по иссиня-черным волосам.
— Невероятно. Как она может не знать?
— Не знать чего?
Мужчина снова медленно повернулся к Бэт. Он стоял в добрых пять футов и с любопытством смотрел на Бэт, поэтому ей пришлось задрать голову, чтобы ответить на его взгляд.
— Расскажи о своих родителях.
«Странная просьба, — подумала Бэт. — С чего, черт возьми, он вообще решил меня об этом спросить?»
— Ладно, давай поиграем. Мои родители были замечательными людьми. Но погибли в аварии, когда мне только исполнилось восемнадцать. Моя сестра на два года младше, и я решила растить ее сама, а не отдавать в приемную семью. Тем более родители сами указали меня как опекуна Дасти. Мы живем в Лос-Анджелесе.
— А как же другие родственники?
— Только дедушка, о котором ты знаешь. Он связался со мной после того, как обнаружил, что умирает. Мы с Дасти как раз решили навестить его, когда самолет разбился.
Крэйвен замялся.
— Как много ты знаешь о своем дедушке?
— Не так уж и много. Он богат и живет как отшельник, а моя мама ушла из дома еще в юном возрасте. Они не ладили, поэтому она переехала в Лос-Анджелес. А там уже познакомилась с моим отцом и они поженились. Она была учительницей, а он работал в сфере строительства.
— Что за несчастный случай?
Бэт поморщилась.
— Невежливо спрашивать об этом.
— Просто ответь.
— Нет. Это не твое дело.
Крэйвен резко рванул вперед и вцепился в Бэт. Ее ноги оторвались от земли, вынуждая ахнуть. Мужчина поднял ее тело на добрый фут, и они оказались друг к другу нос к носу.
— Сейчас же ответь. Мне нужны детали.
Страх заглушил все эмоции Бэт. Крэйвен выглядел очень сильным и даже не напрягался, удерживая ее на весу. Она судорожно сглотнула.