— Никто не вломится сюда.
— Вамп-ликаны легко могут пройти мимо охраны, Бэт.
— Обещаю, что если кто-то постучит, то я закричу и притащу свою задницу к тебе. Договорились? — Она подняла руку и прижала ладонь к груди. — Клянусь. Я не буду бегать по квартире с ножницами и делать что-то опасное.
Бэт была чертовски милой.
— Отлично.
— Я оставила в той ванной шампунь и кондиционер. А под раковиной ты найдешь свежие полотенца.
— Я быстро.
— Хорошо.
Крэйвен поднял сумку, подошел к двери и дважды проверил замки. Бэт начала убирать со стола, а мужчина направился в ванную. Он сгорал от желания постоянно находиться рядом с ней, но Бэт была права. Ему нужен был душ. Главное сделать это быстро.
Он оставил дверь ванной открытой и бросил сумку на стойку. Быстро скинув одежду, Крэйвен включил воду. Кабина была намного меньше той, что находилась у него в доме. Впрочем, люди были гораздо меньше вамп-ликанов. Тяжело вздохнув, Крэйвен шагнул под душ.
Глава 15
Закрыв холодильник, Бэт осмотрелась, убеждаясь, что выбросила все пустые контейнеры. Стол сиял чистотой. Девушка направилась в коридор, но в этот момент раздался звонок. Бэт подошла к телефону. На экране высветился номер и имя звонившего.
Она схватила трубку.
— Здравствуйте, Джейкоб.
— Ты уже вернулась? Я думал, что тебя не будет еще несколько дней.
Бэт было открыла рот, чтобы объяснить, но мужчина перебил ее прежде, чем она смогла вымолвить хоть слово.
— Как хорошо, что я до тебя дозвонился. Я просто собирался оставить сообщение, понадеявшись, что ты как всегда ежедневно проверяешь автоответчик. Ты знакома с Трэвисом Балес?
— Знакомое имя.
— Он живет в твоем доме, и наш новый клиент. Трэвиса выпустили под залог.
Эта новость не шокировала Бэт. Уже не в первый раз у одного из жильцов этого здания возникали проблемы с законом.
— В чем его обвиняют?
— Обсудим это утром. Совещание начнется в офисе в семь. Будь вовремя.
Бэт поморщилась. Крэйвен не рискнет поехать к ней на работу. Он еле согласился переночевать сегодня в ее квартире.
— Я попала в авиакатастрофу.
— Что? — ахнул Джейкоб.
— Это долгая история. Я не смогу присутствовать на встрече и понятия не имею, когда выйду на работу. Утром я собираюсь к врачу.
Это сложно было назвать ложью, ведь Бэт действительно собиралась посетить доктора Брента.
— Мистер Балес — близкий друг Уоррена. Ты понимаешь, что это значит.
Бэт стиснула зубы. Уоррен Отис являлся одним из особых клиентов фирмы. Он уже столько раз обращался к ним за услугами, что Бэт была уверенна — мужчина являлся крупной фигурой в организованной преступности. Если она подведет столь важного человека, то ее будущее в этой фирме будет предрешено.
— Уоррен лично позвонил мне и настоял на том, чтобы именно ты позаботилась о мистере Балесе, Бэтина. Я пытался связаться с тобой весь день, чтобы приказать немедленно тащить свою задницу домой, но ты не отвечала на чертов телефон. Я был в отчаянии, поэтому позвонил на домашний, надеясь, что ты все же проверишь автоответчик. Завтра утром я жду тебя в офисе. У мистера Балеса намечается небольшой сабантуй с командой, которая будет представлять его интересы. Приходи в любом случае, даже если ты на костылях или в инвалидной коляске. Меня не интересуют всякого рода дерьмовые оправдания. Она пройдет на шестом этаже в твоем доме. В каком-то вестибюле. Полагаю, ты знаешь, где это? Будь там. И это не просьба. Уоррен тоже будет присутствовать. Я ясно выразился?