На втором этаже размещалось всего три комнаты, куда вела белая винтовая лестница. Одна комната была родителей. В ней умещалась двуспальная кровать, шкаф-купе, маленький
зеркальный стол с лампой в виде розового тюльпана и большое зеркало у комода. Плюсом родительской комнаты было наличие балкона, с которого открывался невероятный вид на весь
город: резные крыши и высотные готические дома, которые укутывал зимний туман.
Комната Керри отличалась сочетанием всех несочетаемых цветов. Стеклянные салатовые стулья у небольшого прозрачного стола. Очень много картин. Односпальная кровать с нежно-розовым
покрывалом и много мягких игрушек, что было очень странно, потому что ей уже давно перевалило за двадцать.
Самой непонятной и серьёзной была комната Джереона. Он коллекционировал весь антиквариат, который только находил: от старых радиоприёмников до военного оружия. Вся комната была в синем цвете. Разве что журнальный столик из красного дерева оттенял насыщенный цвет.
И всюду цветы, статуи и картины.
Аделия вошла следом за Джери, крепко держась за его руку.
— Мам, я дома! — крикнул он — И, кстати, не один.
В прихожую вошла женщина. На ней было серое обтягивающее платье и высокие шпильки. Ярко-белые волосы были завиты и
завёрнуты назад.
— Ой, Джери, что же ты не предупредил! — разочарованно сказала она ему — Ты, наверное, Адель? Я Лаура Картмен.
— Очень приятно — скромно произнесла она, пряча голову за Джери.
— Керри убежала по магазинам, поэтому будем с вами одни — продолжила она и забрала у Аделии куртку, убрав её в большой шкаф до потолка — Джери, что ты стоишь, как пень! Поухаживай за
дамой. И проходите на кухню. Наш Финн приготовил невероятных омаров.
— Финн? Кто это? — шёпотом спросила Аделия.
— Наш повар — ответил Джери.
— Спасибо большое, но я совсем не голодна. Я поела как раз перед тем, как мы поехали. Джери правда отказался, но я сыта. Спасибо большое.
— Ой, ну как знаете. Джери, у меня вечером маникюр, поэтому меня не будет, так что, развлеки свою даму. Отец прилетит только завтра. Он в Вашингтоне. Решает какие-то рабочие дела.
— Не волнуйся, мам.
Они поднялись в его комнату.
— Я и не знала, что ты так много всего коллекционируешь — произнесла Аделия, разглядывая его «сокровища» на стеклянной полке.
— Да. Для меня это большая страсть.
— А я собираю свечи и приправы.
— Не находишь это скучным? — неожиданно сорвалось у него.
— В смысле?
— Нет, нет, ничего. Забудь. Я сам не понял, что сказал. Иди лучше ко мне на колени — произнёс
Джери и усевшись на свой синий диван, потащил её за руку.
— Перестань — шёпотом сказала она — Мы же у тебя дома.
— Вот именно. Ты у меня дома. Здесь можно делать всё, что тебе хочется. Мы же не на улице. Мама уже ушла. Расслабься.